El imperativo pasivo en inglés

Respuesta rápida

El imperativo pasivo en inglés se usa para pedir que algo le pase a alguien. Podemos formar imperativos con pasivos con los verbos gety be:

  • Don't get hurt!¡No te lastimes!
  • Let it be sold.Que se venda.

Los pasivos con get y be en inglés

En inglés hay dos verbos que se pueden usar para formar pasivos: gety be. El significado de un pasivo con el verbo get es diferente del significado del mismo pasivo con el verbo be. Para entender esta diferencia mejor, puedes leer más en nuestro artículo sobre los pasivos en inglés aquí.

En el caso de los imperativos, el uso de get o de be depende de la persona con quien se habla. Los imperativos con get se usan cuando se habla directamente a una persona. Los imperativos con be son más formales y son optativos, es decir que no es claro quién debería hacer la acción.

Los imperativos pasivos con get

Usamos los pasivos con get para formar imperativos de segunda persona o de primera persona del plural.

Aquí vemos algunos ejemplos afirmativos de imperativos pasivos de segunda persona (you):

ejemplos
Get engaged as soon as possible so you can begin planning your wedding.
Comprométanse lo antes posible para que puedan empezar la planificación de su boda.
Get treated before your illness becomes more serious.
Deja que te traten antes de que la enfermedad se vuelva más grave.

Y ahora algunos ejemplos negativos con don’t get:

ejemplos
Please don’t get killed over there.
Por favor, no dejes que te maten allí.
Don’t get hurt while playing outside.
No te lastimes mientras juegas afuera.

Ahora consideremos algunos ejemplos de primera persona del plural (we). Los imperativos de primera persona del plural en inglés emplean la contracción let’s. Para más información, lee nuestro artículo sobre los imperativos con let’s aquí.

ejemplos
Let’s get married in Puerto Rico.
Casémonos en Puerto Rico.
Let’s not get eaten by sharks, okay?
No dejemos que nos coman los tiburones, ¿vale?
Guys, let’s not get arrested for jaywalking.
Gente, no dejemos que nos detengan por cruzar la calle ilegalmente.

En el inglés estándar, los imperativos de primera persona del plural se niegan con let’s not. Sin embargo, existen variantes de inglés norteamericano en que se prefiere decir let’s don’t. Esta opción dialéctica puede oírse en canciones o en la conversación coloquial, pero no es normal verla escrita.

Aquí vemos las dos variantes:

  • Let’s not get caught.(estándar, No dejemos que nos pillen)
  • Let’s don’t get caught.(dialéctico, No dejemos que nos pillen)

Los imperativos pasivos con be

Usamos los pasivos con be para formar imperativos de tercera persona o de primera persona.

A diferencia de los imperativos con get, los imperativos con be son optativos. Los optativos son órdenes o deseos que no tienen ninguna relación con el oyente. No se supone que el oyente ayude a provocar o prevenir la acción.

Los optativos pasivos con let

Los optativos pasivos con letusan la siguiente construcción:

let + sujeto + [not] + be + participio pasado

Ahora veamos algunos ejemplos:

ejemplos
If the meal is ready, then let it be eaten!
Si la comida está lista, entonces ¡que se coma!
Let them be held responsible for their crimes against humanity.
Que se les consideren responsables de sus crímenes en contra de la humanidad.
If they do not wish to bow to the king, then let their grievances not be heard by him.
Si no desean inclinarse ante el rey, entonces que sus reclamaciones no se oigan. (que él no oiga…)
Let our children never be forced to experience hunger.
Que nuestros hijos nunca se vean obligados a pasar hambre.
Let me be stricken down if I lie.
Que me derriban si miento.

¡Ojo! Ten cuidado de distinguir los el uso de let en los optativos y el uso normal del verbo let en los imperativos directos. En el afirmativo son parecidos, pero en el negativo los optativos usarán let…not y los imperativos directos usarán don’t let.

EjemploSignificado¿Optativo o imperativo directo?

Let him not eat.

Que no coma.optativo

Don't let him eat.

No lo dejes comer.imperativo directo

Let us beo let's get?

Es posible usar get o be para formar imperativos de la primera persona del plural (we). El uso de get es más intímo y es una sugerencia, mientras el uso de be es un optativo más formal. La contracción let'ses mucho más común con get. Mira:

ejemplos

Let's get married!
¡Casémonos!

Let us be remembered.
Que se acuerden de nosotros.

Para más información sobre get y be en los pasivos, mira nuestro artículo aquí.

Los optativos pasivos con may

Además de let, también podemos formar optativos con la construcción may + subjuntivo. Los optativos con maytienen una connotación religiosa y suelen oírse en bendiciones y maldiciones. Para más información, lee nuestro artículo sobre el subjuntivo en inglés aquí.

ejemplos
May he hunger and not be fed; may he thirst and not be given water.
Que tenga hambre y que no le den de comer; que tenga sed y que no le den agua.
May hospitality never be withheld from them.
Que la hospitalidad nunca se les niegue.

¿Te fascinan los imperativos? Pasa a uno de los siguientes artículos:

¿O quizás es el pasivo que te fascina? Lee nuestros artículos sobre los pasivos aquí:

inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES