you would have wanted
- Ejemplos
And I know that's what you would have wanted. | Y sé que eso es lo que tú habrías querido. |
Because we knew that's what you would have wanted. | Porque sabíamos que era lo que hubieras querido. |
Think about what you would have wanted to tell her then. | Piensa en lo que habrías querido decirle entonces. |
And then you would have wanted him to be an Agent. | Y entonces hubieras querido que fuera un agente. |
Well, I thought that was what you would have wanted. | Bueno, pensé que era lo que queríais. |
And then you would have wanted him to be an Agent. | Y entonces hubieras querido que fuera un agente. |
Because you would have wanted to know everything. | Debido a que hubiera querido saber todo. |
You think you would have wanted to protest? | ¿Crees que lo haría han querido protestar? |
Isn't that what you would have wanted? | ¿No es eso lo que hubieras querido? |
If you would have wanted an Oak or a Rose, you had planted them. | Si hubieras querido un Roble o una Rosa, los habrías plantado. |
I sought her out, as I knew you would have wanted. | La busqué tal como sabía que habría querido. |
Often that means disagreement over what you would have wanted. | A menudo, esto da lugar a desacuerdos acerca de lo que usted hubiera deseado. |
That's what you would have wanted. | Es lo que ella hubiera querido. |
No, that's how you would have wanted it. | No, tú lo habrías querido. |
And if you'd known that was gonna happen, you would have wanted one last case together. | De haber sabido que eso pasaría, habrías querido un último caso juntos. |
I knew you would have wanted to be informed. | Sabía que querría saberlo. |
So that's what you would have wanted? | ¿Lo habrías querido así? |
I know we got you out of there a little earlier than you would have wanted. | Sé que te sacamos de ahí un poco antes de lo que hubieras querido. |
She was so shy that you would have wanted to eat her in between giggles and tickles. | Era tan tímida que te entraban ganas de comértela a besos entre risas y cosquillas. |
Or maybe you would have wanted to live together for a while, like six months, just to try it out. | O quizás habrían querido vivir juntos un tiempo, como seis meses, solo para probar. |
