Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla? | Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war? |
JOB 38:23 Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla? | JOB 38:23 Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war? |
JOB 38:22 ¿Has tú entrado en los tesoros de la nieve, O has visto los tesoros del granizo, JOB 38:23 Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla? | JOB 38:22 Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail, JOB 38:23 Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war? |
