Yo concuerdo con Mike. | Well, I agree with Mike. |
Yo concuerdo con ella. | I'm going to second her. |
Lynn – Yo concuerdo. | Angel eyes–Thank you. |
Kyle, yo concuerdo contigo, pero este no es el modo. | Kyle, I agree with you but this isn't the way. |
No, yo concuerdo en que es fantástico. | No, I agree that's fantastic. |
Sí, Yo... yo concuerdo con usted. | Yeah, I... I agree with you. |
Y yo concuerdo con ella. | And I agreed with her. |
Mientras que yo concuerdo con usted en principio, ese numero sucedera en una fecha predeterminada. | Whilst I agree with you in principle, that number will occur on a predetermined date. |
Me dijo de paso que le encanta lo que has hecho con el sitio, y yo concuerdo. | He mentioned, by the way, he loves what you're doing with the place, and I have to agree. |
Tú sabes, porque Robert vino y pensó que la fiesta se veía un poco aniñada, y creo que yo concuerdo con él. | You know, 'cause Robert came in and thought the party seemed a little kiddie, and I guess I agreed. |
Algunos analistas han dicho y yo concuerdo con ellos, que esta NED se crea en la administración Reagan para innovar, ¿en qué sentido? | Some analysts have said, and I agree with them, that NED was created in the Reagan administration to do things differently. |
Yo concuerdo con esa interpretación de Lucas 21:11. | I agree with that interpretation of Luke 21:11. |
A Yo concuerdo con usted. | A I agree with you. |
Yo concuerdo con ellos. | I'm with these guys. |
Lynn – Yo concuerdo. | Lynn I agree. |
Si. ¿Por qué? Yo concuerdo. | Yeah, right, I agree. |
Yo concuerdo con el Presidente Obama en que tenemos que mantener la estabilidad y solvencia de este programa de beneficios. | I agree with President Obama, we have to keep Social Security strong, protecting its future solvency. |
Yo concuerdo en que sus salmos de adoración son bellamente poéticos, pero eso era más como la obra del Espíritu Santo. | I agree that his worship psalms are beautifully poetic but I think that was more the work of the Holy Spirit. |
Yo concuerdo con usted de que la opinion de su pastor parece provenir de una creencia en la teologia del reemplazo, la cual no tiene ningún respaldo en las Escrituras. | I agree that your pastor's opinion seems to come from a belief in replacement theology, which can't be supported in Scripture. |
Yo concuerdo con la frase que algunos atribuyen a Kardec y otros al Espíritu Emmanuel: El Espiritismo no es la religión del futuro pero sí el futuro de las religiones. | I agree with the following statement, which some attribute to Kardec and other to Emmanuel: Spiritism is not the religion of the future, but the future of religions. |
