ya salimos

Popularity
500+ learners.
Oye, llama al banco y diles que ya salimos para allá, ¿sí?
Listen, call the bank and tell them we are coming, okay?
Ya salimos del túnel.
We're out of the tunnel now.
Ya salimos. Estamos bien.
We are out of there, we are all right.
¿Ya salimos en las noticias?
We make the news yet?
Ya salimos. Muchas gracias.
We'll be right out.
No me digas que ya salimos en la lista.
Don't tell me we actually showed up on the list...
Llamaré a la central y les diré que ya salimos.
I'm gonna call the headquarters and say that we leave now.
No sé qué era, pero ya salimos de ahí.
Whatever it was, we are outta there.
¿Que ya salimos de su propiedad?
What's already out of your property?
Mi hijo y yo ya salimos más juntos.
My son and I are no longer seeing each other socially.
No hay problema, ya salimos, ya salimos, vamos.
No problem, we out, we out, let's go.
Gracias a Dios ya salimos de ahí.
Thank goodness we're out of there. I know what you mean.
Llamá a Alicia y decíle que ya salimos, que nos espere abajo.
Call Alicia and tell her we're on our way.
SALIDA Pero ya salimos de la tienda de regalos.
But we already left the gift shop.
Gracias, pero ya salimos.
Thanks, but we're leaving.
Muy bien, ya salimos.
All right, here we are.
Bueno, estando Gonzalo como está lo mejor sería quedarnos y ya salimos mañana. ¿No?
Well, while Gonzalo is like this, it would be best to stay and just leave tomorrow, right?
Pero ahora, ya salimos de Irma (excepto por algunos remanentes de ella), podemos decir que nadie de nuestra familia sufrió daño.
Now, that Irma has passed (except for some remnants of her), we can say that nobody in our family suffered any damage.
Es cierto que ya salimos en todos los rankings en los puestos de arriba, pero aún tenemos mucho qué decir.
It's true that we already appear among the top spots in all the rankings, but we still have a lot more to give.
Pero ya salimos varias veces y cuanto más tiempo paso con ella más me doy cuenta de que no hay nada.
But, you know, we've been out a few times now and the more time I spend with her, I realize that there's nothing there.
Palabra del día
chismear