Pero si ustedes entienden verdaderamente el mundo en el que viven y el poder que tienen, SABRN que es la VERDAD. | But, if You truly understand the world You are living in and the power You have, You will KNOW this is TRUTH. |
Cuando ustedes entienden completamente lo que se les ha hecho para engañarlos con el fin de tomar el control de la tierra, toda la imagen será absolutamente clara y ustedes estarán felices de tomar las medidas necesarias para recuperar el control de lo que es legítimamente suyo. | When you fully understand what has been done to deceive you in order to take control, the whole picture will become absolutely clear and you will happily take the necessary steps to take back control of what is rightfully yours. |
Si todos ustedes entienden la lección, podemos pasar al siguiente concepto. | If you all understand the lesson, we can move on to the next concept. |
Ustedes entienden esto solamente si permiten existir a varias dimensiones y reinos simultáneamente, fusionados en una nueva Realidad. | You can only understand this if you allow several dimensions and realms simultaneously to exist, to be melted into a new Reality. |
Ustedes entienden perfectamente la importancia del aprendizaje, y espero poder animar a más canadienses a viajar a este país para sumergirse en la rica cultura del Perú. | You well understand the importance of learning, and I look forward to encouraging more Canadians to travel to this country to immerse themselves in Peru's rich culture. |
¿Cuántos de ustedes entienden cómo funciona el internet? | How many of you actually understand how the internet works? |
Lo que ustedes entienden por Cielo no es producto de su imaginación. | What you understand to be Heaven is not a figment of your imagination. |
Ahora ustedes entienden más de los tiempos de transformación en que viven. | Now you understand more of the transformational times you are living in. |
¿Debería seguir, o ustedes entienden a lo que me refiero? | Should I keep going, or do you guys catch my drift? |
Entiendo su posición, pero no sé si ustedes entienden la mía. | I do understand your position, but I don't know if you understand mine. |
Ninguno de ustedes entienden lo que está en juego. | Neither of you understand what is at stake. Yes, we do. |
Entiendo y también ustedes entienden que esta economía nuestra tiene retos. | I understand, and you know that this economy of ours is challenged. |
No necesito discutir este punto aquí, pues todos ustedes entienden eso perfectamente. | I need not argue this point here, for you all understand this perfectly. |
Tengo que hacer unas llamadas, esa clase de cosas, ustedes entienden. | I got some phone calls to make, that kind of stuff, you know. |
Y soy linda, pero ustedes entienden. | So I'm cute, but you guys get it. |
Chicos, ¿ustedes entienden lo que dije? | Guys, did you understand what I said? |
Muy bien, traiganlo, pero todos ustedes entienden lo que va a ser esto. | All right, bring him in, but you all understand what this'll be. |
Sé que ustedes entienden todo esto. | I know you understand all this. |
¿Cuántos de ustedes entienden esto? | How many of you understand that? |
Ahora ustedes entienden que han experimentado el espacio del cuarto Cielo muy a menudo. | Now you understand that you have experienced the space of the fourth heaven very often. |
