una mediadora
- Ejemplos
¿Y eres una mediadora efectiva? | And are you an effective facilitator? |
En un último esfuerzo por lograr que Gina cambie su forma de ser, contratan a Bonnie Rotten, una mediadora profesional, para tratar de convencer a su hija de algún sentido. | In a last-ditch effort to get Gina to change her ways, they hire Bonnie Rotten, a professional mediator, to try and talk some sense into their daughter. |
La vía PD-1 es una mediadora inmunoinhibitoria clave del agotamiento de células T. La obstrucción de esta vía puede producir la activación de las células T y aumentar sus funciones efectoras. | The PD-1 pathway is a key immunoinhibitory mediator of T-cell exhaustion. Blockade of this pathway can lead to T-cell activation, expansion, and enhanced effector functions. |
Es también responsabilidad del Comisario Patten y del alto representante del Consejo, Solana, que la Unión Europea tenga una oportunidad de poder perfilarse como una mediadora internacional exitosa en situaciones de conflicto. | It is up to Commissioner Patten and the high representative of the Council, Mr Solana, to ensure that the European Union has a chance to distinguish itself as a successful international mediator in conflict situations. |
Soy una mediadora, no tengo emergencias. | I'm a mediator, I don't have emergencies. |
Ya ha dejado de ser una mediadora entre el Este y el Oeste. | It is no longer so much a mediator between East and West. |
Creo que quería una mediadora. | I think she wanted a buffer. |
Aaron quiere una mediadora, porque supongo que no tiene la mejor relación con sus padres. | Aaron wants a buffer, because I guess he doesn't have the best relationship with his parents. |
Lo sé, soy una mediadora. | I know, I'm a meddler. |
Soy más bien una mediadora. | More of a facilitator. |
Decir que María es una mediadora es atribuir atributos tales como la omnipresencia y la omnisciencia a ella. | To say that Mary is a mediatrix is to attribute such attributes as omnipresence and omniscience to her. |
Se considera a sí misma una mediadora entre el movimiento de paz y la investigación crítica sobre la paz y el conflicto. | She regards herself as a mediator between the peace movement and critical research on peace and conflict. |
Pero... me gusta pensar que soy una mediadora y creo que tú y yo podríamos activar un poco esta zona. | But... I like to consider myself a bridge builder, and I feel like you and I could shake things up around here. |
El Consejo Administrativo puede nombrar una mediadora (facilitator), aunque no pertenezca a la Conferencia, para dirigir y acompañar el proceso de discernimiento y de elección. | A facilitator, even from outside the Conference, may be appointed by the Administrative Council to direct and implement the process of discernment and election. |
Sin embargo, creemos que es preciso hacer más, y exhortamos a que se designe a una mediadora para la cuestión de las mujeres y la paz y la seguridad. | However, we believe that more should be done, and we call for the appointment of a female mediator for women, peace and security. |
La casa está presente en el bosque tanto como el bosque lo está en la casa; la arquitectura es una mediadora entre el hombre moderno y la naturaleza. | The house is in the forest as much as the forest is in the house. The architecture is a mediator between the modern man and nature. |
Cuando tus padres necesitan ayuda para tomar decisiones acerca de tu guarda y crianza, o acerca del programa de visitas, pueden ver a un mediador (o una mediadora) de la corte. | When your parents need help deciding about custody and visitation, they can see a court mediator, sometimes called a child custody recommending counselor or CCRC. |
Este equipo lo han integrado cuatro miembros del Club d'Escacs Comtal, un mediador cultural de Experimentem amb l'ART, una mediadora del Departamento Educativo de la Fundació Joan Miró y una realizadora audiovisual. | This team consisted of four members of the Escacs Comtal chess club, a cultural mediator from Experimentem amb l'ART, a mediator from the Fundació's Education Department, and an audiovisual producer. |
La Unión Europea se convirtió en una interlocutora y en una mediadora ineludible, presentó una imagen de unidad y de coherencia, unió la apertura con la firmeza, en función de las circunstancias. | The European Union asserted itself as an incorruptible negotiating partner and mediator. It presented an image of unity and consistency, and it supported the use of firmness, depending on the circumstances. |
Una Persona Designada es alguien que forma parte del equipo de trabajo, está dentro de la mesa directiva, una mediadora o mediador u otra persona profesional que Vegan Outreach determine como calificada para recibir e investigar denuncias de discriminación y acoso. | A Designated Person is an employee, board member, mediator, or other professional who Vegan Outreach determines is qualified to receive and investigate discrimination and harassment complaints. |
