tender
Por vosotros mismos sabéis, que tendéis a cambiar vuestra localización cuando os ocurren cambios fundamentales. | You know from yourselves, that you tend to change your location when fundamental changes occur for you. |
Si tendéis mucho tiempo los ojos, den el descanso no más raramente cerca de 1 vez por hora. | If you long strain eyes, give them rest at least 1 time an hour. |
La experiencia pasada muestra que cuando tenéis grandes expectativas tendéis a sentir decepción si no se materializa muy rápidamente. | Past experience shows that when you have great expectations you tend to feel disappointment if they do not materialise quick enough. |
Mientras estáis en la Tierra tendéis a que se os den labores que cuando se completen con éxito os elevarán. | Whilst on Earth you tend to be given the tasks that when successfully completed will lift you up. |
Harán cualquier cosa para conseguir objetos para ellos mismos. Así, se vuelven hacia el materialismo de la misma forma en que vosotros tendéis hacia la moda. | So they turn towards materialism also in the same way as you people turn to fashions. |
Vosotros, jóvenes, tendéis a la meta preciosa del complemento comunitario, de la conversación, de la amistad, del darse y del recibir, del amor. | You young people aim at the precious goal of community implementation. of conversation, of friendship, of giving oneself and of receiving, of love. |
Sin embargo, también hay que recordar que si tendéis a enfocaros en la negatividad que os rodea, probablemente vais a atraer más de lo mismo. | However, it is as well to remember that if you tend to focus upon the negativity around you, you are likely to attract more of the same. |
Todo ello, hermanas mías, es el ideal al que tendéis personalmente y al que atraéis maternal y firmemente a vuestras compañeras de ruta evangélica. | All that, my Sisters, is the ideal towards which you are striving personally, and towards which you draw along your companions of the evangelical way in a motherly and firm manner. |
Haceos esta pregunta: ¿tendéis a pensar que los riesgos del cambio climático saltan tan a la vista y son tan universales que todas las personas normales deben necesariamente apoyar los mismos objetivos que vosotros? | Ask yourself this question: Do you tend to believe that the risks of climate change are so glaringly obvious and so universal that all normal people must necessarily support the same objectives that you do? |
Traten de no escoger los trabajos del mismo tipo, no solo no traerán la utilidad, sino también pueden espantar al cliente potencial: él puede dudar de sus capacidades creativas y pensar que tendéis a las decisiones perogrullescas. | Try not to choose the same works, they not only will not bring benefit, but also can frighten off the potential client: he can doubt your creative abilities and think that you gravitate to sample decisions. |
Estamos ampliando el número de mentores especialmente entrenados y casando vuestro mentor personal con vuestro lugar de origen, porque hemos descubierto que tendéis a sentiros más cómodos con un mentor de una nación-estelar con la que compartáis genes ancestrales. | We are expanding the number of specially trained mentors and matching up your personal mentor to your place of origin, as we have discovered that you tend to be more comfortable with a mentor from the star-nation whose ancestral genes run most strongly in you. |
Tendéis a buscar en Occidente para vuestra información y actualmente es vuestra mejor fuente. | You tend to look at the West for your information and it is currently your best source. |
Tendéis a juzgar a los demás dependiendo de su riqueza y su posición social, aunque de una vida a otra los papeles pueden muy bien cambiar dependiendo de la experiencia que se necesite. | You tend to judge someone depending on their wealth and position in society, yet from one life to another roles may well change depending on what experience is needed. |
Y vosotros, los más jóvenes, cuando ante pequeñas frustraciones que os desalientan tendéis a encerraros en vosotros mismos, a recurrir a estilos y diversiones que no están acordes con vuestra consagración, buscad vuestras raíces y mirad el camino recorrido por los mayores. | And you, the young, when you meet with little frustrations that can discourage you and make you want to turn in on yourselves, seeking activities and pastimes at odds with your consecration, go back to your roots and consider the path taken by your elders. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Verbos
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
nod
asentir con la cabeza
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
