Resultados posibles:
sumaremos
-we will add
Futuro para el sujetonosotrosdel verbosumar.
sumáremos
-we will add
Futuro de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbosumar.

sumar

Por supuesto, nos sumaremos a sus deseos ahora.
Of course, we'll adhere to his wishes now.
Nos sumaremos a él en la percepción de las nuevas amenazas.
We will concur with him in relation to the perception of new threats.
Sin embargo, nos sumaremos al consenso.
Nevertheless, we will join the consensus.
Tampoco nos sumaremos a esta farsa.
We are not joining in this charade either.
Cortaremos el melón en pequeños cubos y lo sumaremos al recipiente con todos los ingredientes.
Cut the melon into small cubes and add to the bowl with the ingredients.
Nos sumaremos a los esfuerzos de la comunidad internacional por ayudarlos a superar las consecuencias del bloqueo.
We will join the efforts of the international community to help them overcome the consequences of the embargo.
Nos sumaremos decididamente a las iniciativas que busquen hacer cumplir los compromisos internacionales en este ámbito.
We shall resolutely take part in all initiatives aimed at ensuring compliance with the international commitments in this area.
Nos sumaremos a él en el tema del multilateralismo que con tanta brillantez defiende.
We will concur with him in relation to multilateralism, which he encompasses with an eloquent plea in its defence.
México ha participado activamente en los esfuerzos internacionales en favor de la paz y nos sumaremos a toda iniciativa de esta naturaleza.
Mexico has participated actively in international efforts for peace, and we would join any initiative of this sort.
A continuación, y de derecha a izquierda, sumaremos los números de las diagonales hacia abajo como se muestra en la imagen.
Then, right to left, we will add the numbers of the diagonal downward as shown in the image.
Valoraremos y sumaremos automáticamente su colección para LIBRE, con la venta al por menor pasada y el precio de reemplazo actual.
We will automatically value and total your collection for FREE, with both last retail and current replacement price.
Nos sumaremos a millares de trabajadores en ciudades y pueblos por todo el país para exigir: ¡Legalización para todos!
We will join with thousands of other working people in cities and towns across the country to demand: Legalization for all!
Sr. Presidente: le aseguro que nos sumaremos a sus esfuerzos por lograr el éxito de las actividades de esta importante Comisión.
We assure you, Sir, that we will participate in your efforts to ensure the success of our work on this important Committee.
También nos sumaremos a otros para tratar de hacer que el Consejo sea más transparente y más representativo del conjunto de los Estados Miembros.
We will also join with others in making the Council more transparent and representative of the entire membership.
Nosotros sumaremos la atención que te hará sentir la herencia del lugar, su gastronomía propia y la esencia de sus costumbres.
We add all the services you need to experience the history of the place, its local cuisine and the essence of its customs.
Nos sumaremos de buen grado al consenso sobre el proyecto de resolución, tal como hemos hecho con los proyectos de resolución similares en años anteriores.
We will happily join the consensus on the draft resolution, as we have done with similar draft resolutions in past years.
Como puede verse, sumaremos 1000000 de valores de la función, usando 10 tareas que calcularán 10000 valores cada una, mediante un bucle Parallel.For.
As you can see, we will sum 1000000 values of the function, using 10 tasks that will calculate 10000 values each, using a Parallel.For loop.
Nos sumaremos a la realización del Referéndum Global sobre Justicia Climática según lo acordado en la Cumbre de los Pueblos de Cochabamba, Bolivia.
We will join in the formation of the Global Referendum on Climate Justice, according to the agreement made at the Peoples' Summit in Cochabamba, Bolivia.
Proponemos igualmente, y nos sumaremos a ella, la propuesta que se ha formulado de una conferencia y la participación del Parlamento en esta conferencia.
We also propose, and we are agreed upon this, I am sure, that a conference should be held, and that Parliament should participate in this conference.
Nos sumaremos a la comunidad internacional en las actividades para celebrar la conclusión, el próximo año, del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos.
We will join the international community in marking the conclusion of the United Nations Decade for Human Rights Education next year.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com