skipped out
- Ejemplos
Nothing, just skipped out a minute to shake hands. | Nada, solo salí por un momento para darte la mano. |
So you skipped out on her and the hubsters? | Entonces, ¿la abandonaste a ella y a tu esposo? |
But he'd left the hotel, skipped out on his bill. | Pero dejó el hotel sin pagar la cuenta. |
And you skipped out with a note. | Y te fuiste con una nota. |
When my dad skipped out on me, he did me a favor. | Cuando papá me dejó, me hizo un favor. |
Wait, if he skipped out on the cops, man, he's already gone. | Espera, si ha esquivado a los polis, tío, ya se habrá largado. |
I skipped out on my little sister's piano recital for this. | Me estoy perdiendo el recital de piano de mi hermanita por esto. |
He, you know, he— he skipped out. | Él, ya sabes, él... se piró. |
I'm sorry I skipped out early, by the way, dad. | Por cierto, lamento irme tan temprano, papá. |
Which means if you were working with him, he skipped out on you, too. | Lo que significa que si estuviste trabajando con él también se escapó de ti. |
You skipped out for that? | ¿Te saltaste la clase por eso? |
You think he skipped out? | ¿Cree que se largó? |
I wasn't. My watcher went off to some retreat thing in England, so I skipped out. | Mi Vigilante se fue a un retiro en Inglaterra, así que me escapé. |
Right. He, you know, he— he skipped out. I don't know where he is. | Cierto... Tu sabes... Se aparto. No sé donde este. |
If I didn't know better, I'd think you skipped out on me. | Si no fuera algo descabellado, uno podría pensar que me estás dejando en la estacada |
You skipped out on talking to your daughter to hang out with joel, but you don't want to see his wife. | Te saltaste el hablar con tu hija... para pasear con Joel... pero no quieres ver a su esposa. |
What's going on is your dad skipped out on his job and paid this guy to punch the clock for him. | Lo que pasa es que su padre dejó su trabajo y le pagó a este tipo para trabajar por él. ¿Verdad, Sr. Lawson? |
Skipped out on the baron's daughter with her dowry. | Abandonó a la hija del barón y se quedó con su dote. |
Skipped out on you, so you stare right at him every day. | Y se le escapó, entonces se queda observándolo todos los días. |
Skipped out on the family? | ¿Abandonó a la familia? |
