shaping up
- Ejemplos
This is shaping up to be a battle to the end. | Esto va encaminado a ser una batalla hasta el final. |
The year is shaping up to be a big Hip Hop. | El año se perfila para ser un grande de Hip Hop. |
You are shaping up to be a real champion of champions. | Tú estás tomando forma para ser un verdadero campeón de campeones. |
The chemistry between Chloe and Nadine is also shaping up nicely. | La química entre Chloe y Nadine también se está perfilando muy bien. |
Get a first look at how it's shaping up. | Obtener un primer vistazo a cómo se perfila. |
It's shaping up to be one of the worst in recent years. | Se perfila como uno de las peores en los últimos años. |
That whole weekend is shaping up to be very significant. | Todo ese fin de semana se está perfilando como muy significativo. |
Today is not shaping up to be the best of days. | Hoy en día no se perfila para ser el mejor de los días. |
Rebecca, I hear the party's shaping up pretty well. | Rebeca, escuché que la fiesta se está organizando muy bien. |
Two sides are shaping up in this struggle. | Dos partes están tomando forma en esta lucha. |
And I think the place is shaping up. | Y creo que el lugar está mejorando. |
How do people see what is shaping up in the world? | ¿Cómo es que la gente ve lo que se perfila en el mundo? |
Alexey was internally amazed at how everything seemed to be shaping up! | ¡Alexey se asombró internamente de cómo todo parecía perfilarse! |
The electoral panorama is not shaping up as a contest between two extremes. | El panorama electoral no se dibuja como una contienda entre dos extremas. |
It's shaping up to be one rowdy football event at Emirates Stadium. | Se perfila como un camorrista evento de fútbol en el Emirates Stadium. |
Four political battles are shaping up now that are crucial. | Hoy se están gestando cuatro batallas políticas cruciales. |
It's shaping up, greg, but I think it could use some work. | Está tomando forma, Greg pero creo que podrías trabajarlo un poco. |
Agriculture Village is shaping up as a benchmark of integral development. | La Agricultura de La Aldea se perfila como referente del desarrollo integral. |
Right now, the cutting edge of the battle is shaping up in Italy. | En este momento, la vanguardia de la batalla se perfila en Italia. |
And I think the place is shaping up. | Y creo que el lugar está mejorando. |
