segun se
- Ejemplos
Según se supo ayer, La Romana se ha retirado a Badajoz. | It was learned yesterday, La Romana has retired to Badajoz. |
Según se informó, las comunidades locales participan en las consultas. | It is reported that local communities were involved in consultations. |
Según se dijo, estaban desarmados cuando la policía disparó contra ellos. | They said they were unarmed when police fired on them. |
Luego de un periplo de 6 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo debido a una fuga en su envoltura. | After a flight of 6 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey due to a envelope leak. |
Luego de un periplo de 86 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo debido a que agotó totalmente sus baterías. | After a flight of 86 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey due to reach the minimum level of the onboard batteries. |
Luego de un periplo de 15 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 27 de septiembre, debido a una fuga en su envoltura. | After a flight of 15 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on September 27th, due to a envelope leak. |
Luego de un periplo de 28 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 2 de noviembre, debido a una fuga en su envoltura. | After a flight of 28 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on November 2th, due to a envelope leak. |
Luego de un periplo de 64 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo fue destruido al ser alcanzado por una fuertísima onda de gravedad generada por elContinente Antártico el 7 de diciembre. | After a flight of 64 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon envelope was destroyed by a very strong gravity wave generated by the Antarctic Continent. |
Luego de un periplo de 93 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 5 de enero de 2006 debido a que agotó totalmente sus baterías. | After a flight of 93 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on January 5th, 2006 due to reach the minimum level of the onboard batteries. |
Luego de un periplo de 96 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 1º de febrero de 2006 debido a que agotó totalmente sus baterías. | After a flight of 96 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on Febraury 1st, 2006 due to reach the minimum level of the onboard batteries. |
Luego de un periplo de 95 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 26 de diciembre de 2006 debido a que agotó totalmente sus baterías. | After a flight of 95 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on December 26th, 2005 due to reach the minimum level of the onboard batteries. |
Luego de un periplo de 13 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo fue destruido al ser alcanzado por una fuertísima onda de gravedad generada por la península Antártica el 7 de octubre. | After a flight of 13 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon envelope was destroyed by a very strong gravity wave generated by the Antarctic peninsula. |
Luego de un periplo de 57 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 6 de noviembre, luego de haber cruzado el limite de vuelo establecido. | After a flight of 57 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on November 6th, due to his path crossed the flight domain limit established at 40º latitude south. |
Luego de un periplo de 109 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 7 de enero de 2006, luego de haber cruzado el limite de vuelo establecido. | After a flight of 109 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on January 7th, due to his path crossed the flight domain limit established at 40º latitude south. |
Luego de un periplo de 87 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 17 de diciembre, luego de haber cruzado el limite de vuelo establecido en los 40º de latitud sur. | After a flight of 87 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on December 17th, due to his path crossed the flight domain limit established at 40º latitude south. |
Luego de un periplo de 17 días -segun se puede apreciar en el mapa de la izquierda (click para ampliar)- el globo finalizó su vuelo el 15 de noviembre, luego de haber cruzado el limite de vuelo establecido en los 40º de latitud sur. | After a flight of 66 days -as can be seen in the map at left (click to enlarge)- the balloon ended his journey on November 15th, due to his path crossed the flight domain limit established at 40º latitude south. |
Segun se ha reportado, ambos conciertos fueron muy exitosos y concurridos. | Both concerts were successful, at full house. |
Kenneth Jordan, según se dijo, mintió en su testimonio original. | Kenneth Jordan, as was said, lied in his original testimony. |
Existen diversos tipos de respiradores, según se describe a continuación. | There are several different types of respirators, as described below. |
Productos diseñados para la ejecución de seres humanos, según se indica: | Goods designed for the execution of human beings, as follows: |
