habían quemado
Antecopretérito para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo quemar.

quemar

Sadrac, Mesac y Abednego no se habían quemado.
Shadrach, Meshach, and Abednego were not burned.
Cualquiera de las soluciones elegidas para resolver la crisis, los pocos remanentes de credibilidad que le quedaban al proceso se habían quemado ya.
Whatever the chosen solution to resolve the crisis, the few remnants of credibility regarding the process were already burned.
Al cabo de minutos, centenares de personas se habían quemado gravemente sus pies.
Within minutes, hundreds of people had badly burned their feet.
Más de 40,000 acres se habían quemado.
More than 40,000 acres had burned.
La deformación se produce cuando los productos se habían quemado, glaseado ampollas esmalte o un arroyo.
Deformation occurs when products had burned, glazed enamel blistering or stream.
Cuando el rey los llamó para que salieran, solamente sus ataduras se habían quemado.
When the King called them out, only the ropes that had bound them were burned.
Había una comunidad que no compartía la alegría – los coreanoestadounidenses, cuyas tiendas se habían quemado hasta los cimientos.
So there was a community that didn't—the Korean-Americans, whose stores had been burned to the ground.
Ciertamente los títulos se habían quemado; el oro y las joyas, alguien ya los habían encontrado y llevado.
Certainly, the titles had burned, and the gold and jewels, someone had already found and taken away.
Todas las velas se habían apagado; se descubrió que las Anclas de Realidad Scranton se habían quemado completamente.
All of the candles had been extinguished; the Scranton Reality Anchors were found to have completely burnt out.
Volvimos en 2017, para monitorear la dinámica del paisaje y pudimos ver qué campos se habían quemado para dedicarlos a cultivos desde 2016.
We went back in 2017, to monitor the dynamics of the landscape and could see which fields they burned for crops since 2016.
Durante el juicio se hicieron intentos de denigrar la memoria de las víctimas e, incluso, se sugirió que se habían quemado a sí mismas.
During the trial attempts were made to denigrate the memory of the victims and even to suggest that they had burned themselves.
Sin embargo, las vírgenes insensatas le pidieron a las sabias que compartieran el aceite, porque sus lámparas se habían quemado, cuando el novio se acercaba.
However, the foolish virgins asked the wise to share oil with them, for their lamps were burnt out, when the bridegroom was near.
Una vez retirado el plástico, la carta se lavó en agua, se consolidó (pues algunas partes se habían quemado en la máquina) y se aplanó.
After removing the plastic film, the letter was washed in water, mended, infilled (since some spots were burnt in the laminating machine) and flattened.
En 1945, en Varsovia, Marek me registró como su hermana, y obtuvo una partida de nacimiento para mí con el nombre de Balin, ya que todos nuestros documentos se habían quemado.
In 1945, in Warsaw Marek registered me as his sister and obtained a birth certificate to me with the name Balin as all our documents had burnt.
Si se cayó en una escalera porque la baranda estaba rota, los peldaños estaban podridos o las lámparas se habían quemado, es posible que tenga derecho a exigir una indemnización.
If you fell on a stairway because of a broken railing, broken or rotten steps, or inadequate lighting, you have a right to seek compensation.
Palabra del día
la rebaja