Resultados posibles:
había rebelado
Antecopretérito para el sujeto yo del verbo rebelar.
había rebelado
Antecopretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo rebelar.

rebelar

David estaba huyendo de su hijo Absalón, quien se había rebelado.
David was running from his son Absalom, who had rebelled.
Contra eso se había rebelado Oriol, reconocido como el principal legionario en España.
This is what Oriol, known as the main Spanish legionary, rebelled against.
Jorge había sido educado en un ambiente estricto contra el que se había rebelado.
George had been raised under strict conditions, which he had rebelled against.
En carta al P. Tempier discute el caso de un escolástico que se había rebelado.
In a letter to Father Tempier, he discusses the case of a scholastic who had rebelled.
Portugal se había rebelado en 1640 bajo el liderazgo de Juan de Braganza, pretendiente al trono.
Portugal had rebelled in 1640 under the leadership of John of Braganza, a pretender to the throne.
Necesito hablar con la mujer de ayer y saber por qué se había rebelado.
I need to know more about that woman from yesterday and what made her upset.
Iuwelot (Joiada), el protector que se había rebelado contra la reina Tiye y había proclamado a Harsiese como rey, fue eliminado.
Iuwelot (Jehoiada), the very patron who had revolted against Queen Tiye and declared Harsiese a king, was suppressed.
El 18 de julio de 1936 el pueblo español se enfrentó a noticias increíbles: el ejército se había rebelado contra el gobierno.
On July 18 1936 the Spanish people were faced with unbelievable news: the military had rebelled against the government.
Nm 12, 9-13); intercede por el pueblo que se había rebelado, asustado por el relato de los exploradores (cf.
Num 12:9-13); he interceded for the people which had rebelled fearful of what those who had spied out the land would report (cf.
Las fuerzas de Francia e Inglaterra llegaron por mar, primero tomaron el control de Chipre del gobernador bizantino, que se había rebelado contra el Imperio Bizantino.
The French and English forces arrived by sea, first they seized control of Cyprus from the Byzantine Governor who had rebelled against the Byzantine Empire.
Se dio cuenta de que él se había rebelado contra un gran Rey, misericordioso, que, en lugar de castigarlo, lo había hecho mucho bien para él.
He realized that he had rebelled against such a great, merciful King, who, instead of punishing him, had done so much good for him.
En el año 51 d.C., san Pablo participó del Concilio Apostólico en Jerusalén, donde se había rebelado fogosamente contra la obligatoriedad de los cristianos convertidos de los paganos de conservar las costumbres mosaicas.
In 51 AD, Saint Paul took part in the Apostolic Council in Jerusalem where he heatedly opposed the necessity for gentile Christians to follow the traditions of Mosaic law.
Mientras que el resto de la periferia de Europa se había rebelado con manifestaciones, movimientos y el crecimiento de las alternativas políticas, Irlanda fue el niño ejemplar de Europa.
While the rest of Europe ' s periphery had revolted with demonstrations, movements and the growth of political alternatives, Ireland was Europe ' s poster-child, the beginning of an economic recovery showing that austerity policies had worked.
Tasilón fue condenado a pena de prisión perpetua en el monasterio de Jumièges debido a sus antecedentes rebeldes -ya se había rebelado antes contra Carlomagno en el año 787 por lo que debió jurar fidelidad al rey franco-.
Tasilón was condemned to perpetual prison sentence in the monastery of Jumièges due to its rebellious antecedents - it had already rebelled myself before against Carlomagno in year 787 reason why it had to swear fidelity to the frank king-.
El ejército, alegando que no se había rebelado contra la ciudad sino que había sido la ciudad la que se había rebelado contra él, decidió ponerse de parte de la democracia mientras proseguía la guerra contra Esparta.
The army, stating that they had not revolted from the city but that the city had revolted from them, resolved to stand by the democracy while continuing to prosecute the war against Sparta.
Mientras que el resto de la periferia de Europa se había rebelado con manifestaciones, movimientos y el crecimiento de las alternativas políticas, Irlanda fue el niño ejemplar de Europa. El comienzo de una recuperación económica parecía demostrar que las políticas de austeridad habían funcionado.
While the rest of Europe' s periphery had revolted with demonstrations, movements and the growth of political alternatives, Ireland was Europe' s poster-child, the beginning of an economic recovery showing that austerity policies had worked.
Gente se rebeló que jamás se había rebelado ni había hecho nada antes, dijo la madre.
People stood up who had never stood up before, as Mamie Till put it.
Se había rebelado en el cielo, y había ganado simpatizantes que le amaban y le seguían en su rebelión.
He had rebelled in heaven, and had gained sympathizers who loved him and followed him in his rebellion.
Palabra del día
la fiesta de traje