entorpecer
Es muy mala cosa que no hayamos conseguido crear ese instituto antes de que finalizaran las negociaciones de las perspectivas presupuestarias, ya que se está entorpeciendo mucho su puesta en marcha. | It is very bad that we have not managed to set up this institution before the end of negotiations on the budget perspective; it is greatly hindering its start-up. |
En consecuencia, llamamos formalmente la atención de la Comisión sobre esta cuestión y nos gustaría saber si se está entorpeciendo la ejecución de las decisiones adoptadas por la autoridad presupuestaria. | We therefore formally draw the Commission's attention to this matter and we should like to know where the implementation of the decisions taken by the budgetary authority is being held up. |
