regocijado

¡Nos hemos regocijado con y por cada uno de ellos!
We have rejoiced with and for each of them!
Nosotros jamás hemos dudado ni nos hemos desalentado, sino que cada vez que hemos sufrido injustamente por causa del Señor, nos hemos regocijado.
We've never doubted and we've never been disheartened. Since we suffered unjustly for the name of the Lord, we rather rejoiced.
La adoración es el acto consciente y regocijado de reconocer y aceptar la verdad y el hecho de las relaciones íntimas y personales de los Creadores con sus criaturas.
Worship is the conscious and joyous act of recognizing and acknowledging the truth and fact of the intimate and personal relationships of the Creators with their creatures.
Nosotros nos hemos regocijado incluso hasta con el más pequeño de los vuelos estratosféricos, sin embargo, uno debería cuidarse de conclusiones impropias como aquellas que representan a la Tierra como el centro del Universo. Semejante presunción no es adecuada en un científico iluminado.
We have rejoiced even at small stratospheric flights, however one should guard against improper conclusions such as those that represent Earth as the center of the Universe. Such conceit is not befitting an enlightened scientist.
¿Se han regocijado con la verdad?
Have you rejoiced with the truth?
Te he visto crecer, he llorado por ti me he regocijado por ti.
I've watched you grow, wept for you, rejoiced in you.
El cielo entero se había regocijado en reflejar la gloria del Creador y entonar sus alabanzas.
All heaven had rejoiced to reflect the Creator's glory and to show forth His praise.
El cielo entero se había regocijado en reflejar la gloria del creador y entonar sus alabanzas.
All heaven had rejoiced to reflect the Creator's glory and to show forth His praise.
Desde 1981, con la mirada dirigida a esa cruz, de cerca y de lejos, millones han orado, han llorado y se han regocijado.
Since 1981, catching site of that cross from near and far, millions have prayed, wept and rejoiced.
Él se había regocijado ya que el Bodhisattva lograría completa iluminación y se convertiría en un gran Buda; y él se había apesadumbrado porque a su vida ya no le quedaba mucho tiempo y no viviría para escuchar la prédica de la gran Doctrina.
He rejoiced because the Bodhisattva would achieve full enlightenment and become a great Buddha; and he grieved because his own life was short and he would not live to hear the great Doctrine preached.
En su juventud se había regocijado en los alborotos y revoluciones y había encontrado que los asesinatos eran una parte natural del proceso; en su madurez se había regocijado de la ruina de Rusia a pesar de las décadas de derramamiento de sangre que le sucedieron.
In his youth he had exulted in the riots and revolutions and had found the assassinations a natural part of the process; in his maturity he had rejoiced in the ruin of Russia despite the decades of bloodshed which ensued.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES