reconstruyen
-they rebuild
La palabra reconstruyen es la tercera persona del plural del presente del verbo reconstruir.
Haz clic para ver la conjugación completa de reconstruir

reconstruir

A medida que reconstruyen en los próximos años, crearán fuertes lazos familiares.
As you rebuild throughout the coming years, you will create strong family bonds.
¿Por qué no reconstruyen esas casas?
Why don't they rebuild those houses?
Aún reconstruyen el pueblo por la tormenta.
The town's still rebuilding after the storm.
La lógica y la teoría simplemente reconstruyen algunos aspectos de la experiencia en un modelo general.
Logic and theory merely reconstruct some aspects of experience into a general pattern.
Digo, construyen planetas, reconstruyen capsulas Podrían...
I mean, building planets, rebuilding shuttles? They could...
Todos los accidentes de carretera se reconstruyen y se investiga cómo puede haber ocurrido un accidente semejante.
Every road accident is reconstructed and it is investigated how such an accident could have occurred.
Sus impresionantes imágenes, reconstruyen la historia de Asia, con más de mil años de antiguas tradiciones y sus increíbles luces.
His breathtaking pictures retrace the history of Asia, rich of thousand-years-old traditions with incredible lights.
Se deben fortalecer las fuerzas a favor de la paz, mientras se reconstruyen las instituciones, la infraestructura y las instalaciones.
Pro-peace forces must be reinforced, while institutions, infrastructure and facilities must be reconstructed.
En general, el edificio es muy interesante por las decisiones de ingeniería y la arquitectura, ahora lo reconstruyen en el presidente-hotel.
In general, the building is very interesting under engineering decisions and architecture, now it reconstruct in the president-hotel.
A medida que aumentan los valores de este parámetro, se reconstruyen más texturas del fondo, pero aumenta el tiempo de procesamiento.
At higher values, more of the background's texture is reconstructed, but processing time increases.
Crean planetas, reconstruyen trasbordadores, podrían...
I mean, building planets, rebuilding shuttles?
Las escenas allí aunque se hagan usando la computadora y reconstruyen algunas situaciones extremas que sean demasiado peligrosas lejano a hacer en realidad.
The scenes there although are made using computer and recreates some extreme situations which are far too dangerous to make in reality.
Si se utiliza la memoria de 25 k puntos, los OD-590 capturan y reconstruyen la forma de onda de la señal de forma precisa (figura derecha).
When using 25k point memory, OD-590 Series captures and rebuilds the signal waveform in an accurate way (above right figure).
Seres que han perdido su identidad y que la reconstruyen a base de símbolos prestados cuyo significado posiblemente no lleguen a entender.
People that have lost their identity and try and rebuild it based on borrowed symbols whose meaning they will possibly never fully understand. (Translation: Marina Torres)
Nuestras primeras propuestas quieren ser, justamente, sobre la forma en que las comunidades científicas, en general, reconstruyen, a través de procesos críticos, su acervo común.
So then, our first proposal involves the way the scientific communities in general reconstruct their common heritage via the processes of criticism.
Se disuelven, y luego se reconstruyen cada día, como una especie de feria ambulante en la que las atracciones se montan y desmontan cada día.
They dissolve, and then they're rebuilt each day, kind of like a traveling carnival where the rides are taken down and then rebuilt every single day.
A través de las repercusiones de partidos internacionales, se reconstruyen las ligaduras que el futbol rosarino estableció con las narraciones del deporte nacional y el estilo criollo.
Through the repercussions of international matches, the article reconstructs the links that football in Rosario established with the narratives of national sport and the Creole style.
Valoro estas clasificaciones solo porque reflejan y reconstruyen la transformación social y moral que tuvo lugar en mi país -la revolución mental a la que me he referido anteriormente-.
I value these rankings only because they reflect and rebuild the social and moral transformation that happened in my country - the mental revolution to which I referred earlier.
Y se han dado cuenta de que el uso de la violencia en esas situaciones no solo es menos humano, sino que es menos eficaz que los métodos que unen a la gente, que reconstruyen.
And what they've realized is that using violence in the situations they operate in is not only less humane, but it's less effective than using methods that connect people with people, that rebuild.
¿Vamos a ver, al igual que ocurrió en Kosovo, cómo se despide a trabajadores para que luego tengan que quedarse de brazos cruzados mientras las grandes compañías multinacionales, las únicas que pueden ganar las ofertas, reconstruyen su país?
Are we going to see, as happened in Kosovo, people who have been made redundant watching big multinational companies reconstructing their country because they are the only ones able to win the international tenders?
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES