quieres acompañarme a

¿Quieres acompañarme a la puerta o algo así?
Do you want to walk me to the door or something?
Si quieres acompañarme a la cocina, la diversión puede continuar.
If you care to accompany me to the kitchen, the fun may continue.
¿Quieres acompañarme a una fiesta esta noche?
Would you like to take me to a party tonight?
Así que, ¿cuándo quieres acompañarme a dar una vuelta?
So when do you want to take me out driving?
¿Quieres acompañarme a mi habitación?
Do you want to walk me back to my room?
¿Por qué quieres acompañarme a casa si no quieres hablar?
Why would you want to walk me home if you didn't want to talk?
Oye, ¿quieres acompañarme a una fiesta mañana?
Hey, do you want to come to a party with me tomorrow?
¿Quieres acompañarme a mi coche?
You want to walk me to my car?
¿Quieres acompañarme a mi habitación?
You want to walk me to my room?
¿Quieres acompañarme a hablar con él?
You want to come with me to go talk to him?
¿Quieres acompañarme a la puerta, Katy?
Will you walk to the door with me, katie?
¿Quieres acompañarme a una boda?
You want to go to a wedding with me?
¿Quieres acompañarme a la puerta?
Would you mind seeing me to the door?
¿Quieres acompañarme a Roma?
Do you wish to accompany me to Rome?
¿Quieres acompañarme a casa?
Do you want to walk me home?
¿Quieres acompañarme a cenar?
Would you like to accompany me to dinner?
¿Quieres acompañarme a cenar?
Would you like to join me for dinner?
¿Quieres acompañarme a la boda?
Want to go to the wedding with me?
¿Quieres acompañarme a un sitio?
You want to go some place with me?
¿Quieres acompañarme a ver algunas muestras?
Wanna come with me to look at swatches?
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com