qué piensas de esto

Oye, Ed, ¿qué piensas de esto de cazar?
Hey, Ed, what do you think about this hunting thing?
Sí, Misha... ¿qué piensas de esto?
Yes, Misha... what do you think about it?
Sí, ¿qué piensas de esto, Allen?
Yeah, what do you make of this, Allen?
Aquí, ¿qué piensas de esto?
Here, what do you think of this?
Dime, amigo, ¿qué piensas de esto?
Say, pal, what do you think of this?
Jake, ¿tú qué piensas de esto?
Jake, what do you think of all this so far?
Um, ¿qué piensas de esto?
Um, what do you think of this one?
¿Y qué piensas de esto, papá?
So what do you think of that, Dad?
Así que, ¿qué piensas de esto?
So, what do you think about this?
Y, ¿qué piensas de esto?
So, what do you think of this?
Entonces, ¿qué piensas de esto?
Well then, what do you make of this?
McGee, ¿qué piensas de esto?
McGee, what do you make of this?
Bueno, ¿qué piensas de esto?
Now, what do you think of this?
Pero ¿qué piensas de esto?
But what did you think of it?
Judy, ¿qué piensas de esto?
Hey, Judy, what do you think of this?
¿Pero qué piensas de esto?
But what do you think about this?
Laura antes de votar, ¿qué piensas de esto?
Laura, before we get to the vote, what do you make about this?
¿Y ahora qué piensas de esto?
Now then what do you think of that?
Entonces, ¿qué piensas de esto?
So, what do you make of that?
Entonces, ¿qué piensas de esto?
So, what do you think about that?
Palabra del día
la guirnalda