pone de relieve
- Ejemplos
La introducción del Papa Benedicto XVI pone de relieve su importancia. | The introduction of Pope Benedict XVI highlights its importance. |
Esto pone de relieve la importancia del tema de nuestro debate. | This underscores the importance of the theme of our debate. |
Este caso pone de relieve la necesidad de una política común. | This case highlights the need for a common policy. |
Muy cerca del cuerpo pone de relieve toda la sensualidad. | Very close to the body highlights all the sensuality. |
Hermosa y transgresor este onesie pone de relieve todo su carácter provocador. | Beautiful and transgressive this onesie highlights all its provocative character. |
Todo esto pone de relieve la necesidad de una revisión. | All of this underlines the urgent need for a revision. |
El fenómeno Trump, aunque deplorable, pone de relieve esta realidad. | The Trump phenomenon, while deplorable, highlights this reality. |
Este informe pone de relieve las tendencias y perspectivas de la industria. | This report highlights the trends and outlook for the industry. |
Esta notoria contribución pone de relieve la importancia de estas unidades. | This important contribution highlights the importance of these units. |
Dover Downs añadido al que pone de relieve las carreras reales. | Dover Downs added to that highlights actual racing. |
El servicio al cliente define y pone de relieve cualquier marca del resto. | Customer service defines and highlights any brand from the rest. |
Esto pone de relieve las terribles consecuencias para los países afectados. | This underlines the dreadful consequences for those suffering countries. |
Se pone de relieve el carácter unilateral de la decisión. | This emphasizes the unilateral nature of the decision. |
Esto pone de relieve las altas apuestas en juego para el capitalismo global. | This underlines the high stakes at play for global capitalism. |
Esta infografía pone de relieve las ventajas estratégicas de implementar el SDS. | This infographic highlights the strategic advantages of deploying SDS. |
Este informe pone de relieve las cuestiones más destacadas del Diálogo. | This report highlights the salient issues of the GID. |
Lo que ahora pone de relieve este proceso es el calentamiento global. | What now highlights this process is global warming. |
Esto pone de relieve el carácter discrecional del derecho. | This emphasizes the discretionary nature of the right. |
Todo esto pone de relieve lo importante que es SU APOYO. | All of this highlights how important YOUR SUPPORT is. |
El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales. | The Secretary-General emphasizes the interdependence of those three key areas. |
