pone de relieve

La introducción del Papa Benedicto XVI pone de relieve su importancia.
The introduction of Pope Benedict XVI highlights its importance.
Esto pone de relieve la importancia del tema de nuestro debate.
This underscores the importance of the theme of our debate.
Este caso pone de relieve la necesidad de una política común.
This case highlights the need for a common policy.
Muy cerca del cuerpo pone de relieve toda la sensualidad.
Very close to the body highlights all the sensuality.
Hermosa y transgresor este onesie pone de relieve todo su carácter provocador.
Beautiful and transgressive this onesie highlights all its provocative character.
Todo esto pone de relieve la necesidad de una revisión.
All of this underlines the urgent need for a revision.
El fenómeno Trump, aunque deplorable, pone de relieve esta realidad.
The Trump phenomenon, while deplorable, highlights this reality.
Este informe pone de relieve las tendencias y perspectivas de la industria.
This report highlights the trends and outlook for the industry.
Esta notoria contribución pone de relieve la importancia de estas unidades.
This important contribution highlights the importance of these units.
Dover Downs añadido al que pone de relieve las carreras reales.
Dover Downs added to that highlights actual racing.
El servicio al cliente define y pone de relieve cualquier marca del resto.
Customer service defines and highlights any brand from the rest.
Esto pone de relieve las terribles consecuencias para los países afectados.
This underlines the dreadful consequences for those suffering countries.
Se pone de relieve el carácter unilateral de la decisión.
This emphasizes the unilateral nature of the decision.
Esto pone de relieve las altas apuestas en juego para el capitalismo global.
This underlines the high stakes at play for global capitalism.
Esta infografía pone de relieve las ventajas estratégicas de implementar el SDS.
This infographic highlights the strategic advantages of deploying SDS.
Este informe pone de relieve las cuestiones más destacadas del Diálogo.
This report highlights the salient issues of the GID.
Lo que ahora pone de relieve este proceso es el calentamiento global.
What now highlights this process is global warming.
Esto pone de relieve el carácter discrecional del derecho.
This emphasizes the discretionary nature of the right.
Todo esto pone de relieve lo importante que es SU APOYO.
All of this highlights how important YOUR SUPPORT is.
El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.
The Secretary-General emphasizes the interdependence of those three key areas.
Palabra del día
el villancico