poca visibilidad

Popularity
500+ learners.
También te daremos pistas y técnicas de cómo buscar cuando haya poca visibilidad.
Also we will show you how you can search for something when the visibility is limited.
Hay poca visibilidad en los medios para Latinas de cualquier orientación u identidad de género, entonces qué bonito poder oír las voces de estas cuatro personas.
There's too little media visibility for Latinas of all orientations or gender identities, so it's a pleasure to hear the voices of these four women.
Estate atento al mapa de arriba a la derecha porque hay poca visibilidad, y usa los frenaos para no salirte de la pista.
Keep an eye on the map in the top right as the visibility is not very good, and use the brakes to avoid going off the course.
México es un contribuyente fundador del CERF y renovó su aportación este año, refrendando así su compromiso con un sistema humanitario más transparente, efectivo y enfocado en las necesidades sobre el terreno, incluidas aquellas situaciones de emergencia que cuentan con poca visibilidad.
Mexico is a founding contributor to CERF, and this year it renewed its contribution, thus confirming its commitment to a more transparent and effective humanitarian system, focused on the needs in the field, including those emergency situations that lack visibility.
Perdón por llegar tarde. Había poca visibilidad, y las calles estaban obstruidas por la nieve.
Sorry I'm late. The visibility was poor, and the streets were blocked by the snow.
Un río de aguas blancas del Orinoco con poca visibilidad.
A whitewater river of the Orinoco with limited visibility.
Facilita el juego de noche o en lugares con poca visibilidad.
It facilitates the game at night or in places with poor visibility.
Aire tranquilo (por encima del nivel de fricción) y poca visibilidad.
Smooth air (above the friction level) and poor visibility.
OPCION A: Ligero viento cortante y poca visibilidad debido a llovizna.
OPCION A: Light wind shear and poor visibility due to light rain.
Ayudan a maniobrar los días de poca visibilidad.
They help maneuver the days of poor visibility.
Esté alerta especialmente en áreas con poca visibilidad.
Be especially alert in areas with limited visibility.
Muchas empresas tienen muy poca visibilidad a pesar de tener mucho contenido.
Many companies have very little visibility over all their content.
OPCION A: poca visibilidad y aire tranquilo.
OPCION A: poor visibility and smooth air.
Las organizaciones de trabajadores tienen poca visibilidad pública.
Workers' organisations have a low visibility in public.
Turbulencia de hasta 10,000 pies y poca visibilidad excepto en áreas de precipitación.
Turbulence up to about 10,000 feet and good visibility except in areas of precipitation.
Era casi de noche y estaba chispeando, por lo que había poca visibilidad.
It was drizzling and after dark, so visibility was poor.
Reduzca la velocidad; poca visibilidad es probable.
Slow down; poor visibility is likely.
OPCION B: Aire tranquilo y poca visibilidad debido a la neblina, bruma o nubes bajas.
OPCION B: Smooth air and poor visibility due to fog, haze, or low clouds.
Usted no tiene permitido adelantar en calles con poca visibilidad y en intersecciones controladas.
You are not allowed to overtake on roads with poor visibility and at controlled intersections.
Pero la cumbre de la semana pasada tuvo, lamentablemente, muy poca visibilidad.
Last week’s summit, however, was unfortunately barely visible.
Palabra del día
chismear