Resultados posibles:
perseguiste
-you pursued
Pretérito para el sujeto del verbo perseguir.
perseguiste
-you pursued
Pretérito para el sujeto vos del verbo perseguir.

perseguir

Ese tipo que perseguiste, sus huellas están en el sistema.
That guy you chased, his prints are in the system.
¿Y no la perseguiste en la calle como un animal?
And you didn't chase her down in the street like an animal?
Cada vez que alguien mostró interés en mí, los perseguiste.
Every time anyone showed any interest in me, you chased them off.
¿Cuándo fue la última vez que perseguiste un sueño?
When's the last time you chased a dream?
Le perseguiste durante más de diez años, ¿no?
You chased him for over ten years, huh?
Le perseguiste durante más de diez años, ¿no?
You chased him for over ten years, huh?
¿Cuándo fue la última vez que perseguiste a alguien?
HAWKES: When's the last time you chased anyone at all?
¡Así que gracias a Dios tú nunca perseguiste ninguno de tus sueños!
So thank goodness, you never followed any of your dreams!
Le diste un nombre y lo perseguiste durante semanas Jefrfries?
You gave it a name and chased it for weeks. Jeffries?
O perseguiste tus sueños, ¿verdad?
Or you pursued your dreams, right?
Me pidió un aumento porque la perseguiste hasta el baño de damas.
She asked me for a raise for getting chased into the ladies' room.
Pero yo soy al que siempre perseguiste.
But I'm the one you're always chasing.
Me perseguiste por 25 años.
You pursued me for 25 years.
¿Por qué me perseguiste aquí?
Why did you chase me here?
El día en que tú me perseguiste.
The day you chased after me.
¿Recuerdas ese picnic? ¿Cuándo me perseguiste todo el día?
Do you rember that picnic when you followed me around all day long?
Me perseguiste durante mucho tiempo.
You stalked me for far too long.
La perseguiste por toda la habitación.
You chased her across the room.
¿Qué tan lejos perseguiste al tipo?
So how far did you Chase this guy?
¿Entonces por qué me perseguiste?
So, why did you chase me just then?
Palabra del día
la guirnalda