pagar en metálico

Sabes, a menos que quieras que tengamos un bar de zumos y pagar en metálico.
You know, unless you want us to have a cash juice bar.
¿Quieres pagar en metálico o te abro una cuenta?
Do you want to pay cash or start a tab?
Pero puede pagar en metálico.
But you can pay in cash.
No tengo que pagar en metálico.
No need to pay cash.
En los Puntos TMB, donde puedes pagar en metálico o con tarjeta de crédito.
At Punts TMB service points, where you can pay in cash or by credit card.
En los Punts TMB, donde podrás pagar en metálico o con tarjeta de crédito.
At Punt TMB, customer service centres, in cash or by credit card.
¿Puedo pagar en metálico?
May I pay in cash?
Nosotros podemos pagar en metálico.
We can pay cash.
Puedes pagar en metálico pero también deberás utilizar tu tarjeta de crédito o débito.
You can pay in cash but you will also have to show your credit or debit card.
Puedo pagar en metálico.
No. I can pay in cash.
Mucha gente se pregunta si se puede pagar en metálico y la respuesta es que sí.
Many people wonder if you can pay in cash to rent a car and the answer is yes.
Para viajar en los medios de transporte público, podrá utilizar un abono de transporte (matkakortti) o pagar en metálico.
You can use cash or a travel card (matkakortti) to pay on public transport.
Si prefieres pagar en metálico al recibir tu pedido, solo tendrás que seleccionar este medio de pago durante el proceso de compra.
If you prefer paying cash upon receiving your order, you should choose this payment method during the purchasing process.
No es necesario ser titular de una cuenta corriente postal, puesto que los BFP en papel se pueden pagar en metálico.
It is not necessary to have a current account with PI, because paper savings certificates can be bought for cash.
La duración del plazo dado a los propietarios para decidir si desean pagar en metálico o ceder su terreno como pago en especie aumenta de 10 días a dos meses (!).
The length of time given to property owners to decide whether they wish to pay in cash or cede their land in kind passes from 10 days to two months (!)
Si no dispusiera aún de ninguna cuenta corriente, también puede pagar en metálico en cualquier banco o Caja postal indicando el número de asegurado en la casilla de Finalidad.
If you have not yet opened an account, you can make a cash payment, giving your policy number in the space for the use of the payment, at any bank or post office bank.
Los huéspedes que tengan previsto llegar después de las 19:00 que no dispongan de tarjeta con código PIN, o que deseen pagar en metálico, deberán contactar con el establecimiento el día de llegada antes de las 19:00.
If you arrive after 19:00 and do not have a PIN code, or if you wish to pay in cash, please contact the property on the day of arrival before 19:00.
Puede pagar por transferencia la prima total a la Cta. Cte. abajo indicada indicando su número de póliza de seguro, dar una autorización de pago por cargo en cuenta (SEPA) o pagar en metálico en cualquier banco o Caja postal.
You may, giving your policy number, transfer the full premium to the following account, submit a SEPA Direct Debit Mandate or make a cash payment at any bank or post office bank.
Te recordamos que deberás pagar en metálico exactamente el importe indicado en el correo electrónico de confirmación del envío, puesto que la mensajería no podrá darte la vuelta y no podrá aceptar cheques ni pagos con tarjeta de crédito.
Please remember that you have to pay the precise amount indicated in the shipping e-mail if you pay in cash, as the courier cannot give you change or accept payment by cheque or credit card.
Puede pagar por transferencia la prima total a la Cta. Cte. abajo indicada indicando su número de póliza de seguro, dar una autorización de pago por cargo en cuenta (SEPA) o pagar en metálico en cualquier banco o Caja postal.
You may, giving your policy number, transfer the full premium to the following account, submit a SEPA direct debiting authorization or make a cash payment at any bank or post office bank.
Palabra del día
el muérdago