Resultados posibles:
notificaría
-I would notify
Condicional para el sujetoyodel verbonotificar.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbonotificar.

notificar

Si no pueden terminar el trabajo, notificaría al FBI.
They can't get the job done, I'd notify the fbi.
Y si algo sucediera, la aplicación le notificaría inmediatamente.
And if something were to happen, the application would notify you immediately.
La Secretaría declaró que se notificaría al Contralor esa transferencia.
The Secretariat stated that the Controller would be notified of that transfer.
Paso 3: La siguiente pantalla le notificaría de tener una actualización disponible.
Step 3: The subsequent screen would notify you of having an available update.
Yo sería muy feliz, si usted tiene una familia agradable, me notificaría.
I would be very happy, if you have a nice host family, would notify me.
En febrero de 2010 la Secretaría notificaría al RvA las medidas correctivas tomadas.
The Secretariat will notify the RvA of the corrective actions in February 2010.
En este contexto, el Gobierno afirmó que notificaría los resultados al Relator Especial.
In this context, the Government stated that it would inform the Special Rapporteur of the findings.
En enero de 2009 la Secretaría notificaría al RvA las medidas correctivas adoptadas.
The Secretariat was to notify the RvA of the corrective actions in January 2009.
La universidad dijo que notificaría a todos sus estudiantes y al personal de su foro interno.
The University said they would notify all their students and staff about the forum internally.
Varios comandantes de unidades enviaron informes a Mareshi-sama, quien nos escribió diciendo que os notificaría.
Several unit commanders sent reports to Mareshi-sama, who sent word back that he would notify you.
La Parte confirmó que notificaría a la Secretaría el sistema de cupos que se aplicará.
The Party confirmed that it would notify the Secretariat once implementation of the quota system was complete.
En el acuerdo se disponía que la vendedora notificaría al comprador en tiempo oportuno si cambiaba el lugar de fabricación.
The agreement provided that the seller would notify the buyer in a timely fashion if the seller changed its place of manufacture.
Si en el futuro estos o proyectos similares debieran volver a comenzar, se notificaría previamente al Órgano de Vigilancia.
If these or similar projects are to be taken up in the future, they will be notified in advance to the Authority.
Tailandia señaló que, como el programa estaba en vigor apenas desde octubre de 2011, notificaría las cantidades cuando dispusiera de información detallada.
Thailand said that since the programme was only introduced in October 2011, it will notify the amounts when details become available.
Además, el software de AOL notificaría a usuario de exactamente cuánto tiempo estuvieron conectados y por cuántos minutos serían facturados.[cita requerida]
In addition, the AOL software would notify the user of exactly how long they were connected and how many minutes they were being charged.
Si hubiera razones de peso para no ajustar el capital, el Gobierno danés notificaría a la Comisión una modificación del plan de reestructuración.
If there are substantial reasons not to adjust the capital, the Danish Government may notify an alteration of the restructuring plan to the Commission,
Estaban muy contentos y me aseguraron ayuda total enviando sus oraciones y me dijeron que se le notificaría a Bhagavan y seguramente enviaría sus bendiciones.
They were VERY happy and assured me full support by sending their prayers and told me that Bhagavan would be notified and surely send his blessings.
La Comisión Nacional de Comercio Exterior había terminado su informe sobre la existencia de daño que notificaría a la OMC de conformidad con el Acuerdo sobre Salvaguardias.
The National Commission for Foreign Trade had produced its report on injury which would be notified to the WTO in accordance with the Agreement on Safeguards.
Él también dijo que él me notificaría de su reunión siguiente del consejo de dirección y que desempeñaría servicios personalmente en el comité de dirección del Roadrunner.
He also said he would notify me of their next Executive Board meeting and would personally serve on the Roadrunner steering committee.
Por carta de 18 de julio de 2007, las autoridades rumanas informaron a la Comisión de que la privatización de Automobile Craiova se notificaría a la Comisión.
By letter of 18 July 2007, the Romanian authorities informed the Commission that the privatisation of Automobile Craiova would be notified to the Commission.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com