no se olviden de
- Ejemplos
Y por favor, no se olviden de rezar por mí. | And please, don't forget to pray for me. |
Por favor, no se olviden de rezar por mí. Gracias. | And, please, don't forget to pray for me. Thank you. |
Y, por favor, no se olviden de rezar por mí. | And please, don't forget to pray for me. |
Y por favor, no se olviden de rezar por mí. Gracias. | And please, do not forget to pray for me. Thank you. |
Y lo más importante, no se olviden de los brazaletes. | And most important, don't forget the bracelets. |
Chicos, no se olviden de llevar algunos 10 esta noche. | Fellas, don't forget to bring some tens tonight. |
Y no se olviden de traerlas la semana que viene. | And don't forget to bring them back next week. |
Y hagan lo que hagan, no se olviden de agregar agua. | And whatever you do, don't forget to add water. |
Por favor, no se olviden de rezar por mí. | And please do not forget to pray for me. |
Ahora Obama acoge a Colin Powell, no se olviden de eso. | Now Obama embraces Colin Powell, let's not forget that. |
Y no se olviden de rezar por mí. Gracias. | Please do not forget to pray for me. Thank you. |
Y les pido que no se olviden de rezar por mí. | And I ask you, do not forget to pray for me. |
Y no se olviden de comprar una botella. | And don't forget to buy a bottle. |
Por favor, no se olviden de rezar por mí. | Please do not forget to pray for me. |
Solo asegúrate de que no se olviden de escuchar. | Just make sure they don't forget to listen. |
Y no se olviden de rezar por mí. | And do not for forget to pray for me. |
Pero no se olviden de las tácticas que él es capaz. | But don't forget what ploys he's capable of. |
Y no se olviden de rezar por mí. | And don't forget to pray for me. |
Sigan adelante y por favor no se olviden de rezar por mí. | Go forward, and please do not forget to pray for me. |
Y por favor, no se olviden de rezar por mí. | Please do not forget to pray for me. |
