no sabiamos

Popularity
500+ learners.
No sabiamos que hacer ni siquiera con ella
They're not gonna even know what to do with her.
No sabiamos nada de las inquietudes diarias de un productor de café y hemos tenido mucho interés en la presentación que usted nos hizo.
We knew nothing of the daily concerns of a coffee producer and we were really very interested in the presentation you made for us.
No sabíamos nada de aguinaldos, vacaciones ni otros derechos.
We knew nothing about social security, vacations or other rights.
Por supuesto, no sabíamos nada sobre esos dos telegramas,
We knew nothing about those two telegrams, of course.
Maestro, no sabiamos nada de esto... pero no se preocupe.
Master, we have no knowledge of this at all...but don't worry
Niñas, no sabiamos si iban a venir hoy.
Girls, we didn't know if you'd be joining us today.
Todo su apoyo cuando no sabiamos por qué tomabamos este curso.
All your support when we don't know why we took this course.
Disculpa, pero no sabiamos a quién mas acudir.
Sorry, but we didn't know who else to contact.
Lo sé, pero ahora sabemos cosas que antes no sabiamos.
I know, but we know things now that we didn't know then.
Mira, no sabiamos que estaba vivo.
Look, we didn't know he was alive.
Si, no sabiamos nadie estaba aquí.
Yeah, we didn't know anyone was here.
Aquí hay cinco cosas que no sabiamos al finalizar la batalla en Marrakech.
Here are five things learned at the completion of battle in Marrakech.
Siempre supimos eso, pero no sabiamos cuándo iba a suceder.
We always knew that, but you don't really know WHEN it's going to happen.
Hasta entonces no sabiamos que eran reptoides.
We did not yet know that they were reptilians.
Pero no sabiamos cuándo.
But we didn't know when.
Quiero decir, no sabiamos que era eso y estabamos en ello!
I mean, we didn't know what it was and we were in it!
Tú te fuiste, y nosotros no sabiamos donde estabas... o cuando ibas a regresar.
You went away, and we didn't know where you were... or when you were comin' back.
Como no sabiamos eso?
How did we not know that?
Ooh... El reloj del gouda va haciendo Tick-Tack Um, no...nosotros no sabiamos que iba a haber una cena.
Ooh... Tick-tock goes the gouda clock. Um, we-we-we didn't realize there was gonna be dinner.
Julia: Como propietaria de un pequeño negocio de una empresa de diseño, XLXS, a los 27 años, mi pareja y yo no sabiamos cómo conseguir y administrar el dinero.
Julia: As a young business owner of a design firm, XLXS, at age 27, my partner and I did not know how to source and manage money.
Palabra del día
nunca