no queda más
- Ejemplos
Ya no queda más espacio en las paredes para más adornos. | There's no wall space left for any more decorations. |
En esas circunstancias, no queda más remedio que mantener las sanciones contra la ayuda para el desarrollo, pero no contra la ayuda humanitaria. | In these circumstances, sanctions on development aid, but not on humanitarian aid, will have to be maintained. |
¡Entonces no queda más que desear a todos una buena consulta! | There's nothing left but to wish all a good consultation! |
Y al resto los come hasta que no queda más. | And the rest he eats till they're gone. |
Es demasiado tarde, no queda más nadie para infectar. | You're too late. There's no one left to infect. |
Bueno, no queda más simple que un picnic en la playa. | Well, it doesn't get much simpler than a Clambake. |
¿Estás segura de que no queda más morfina? | Are you sure there's not any morphine left? |
Y cuando el amor desaparece, no queda más que admiración y respeto. | And when love's gone, there's nothing left but admiration and respect. |
Por todos estos motivos, no queda más remedio que rechazar este informe. | For these reasons, there is no option but to reject this report. |
Y cuando el dique se rompe, no queda más que nadar. | And when the dam bursts all you can do is swim. |
Por lo tanto no queda más remedio que derribar la casa. | Therefore nothing can be done but to tear down the house. |
Bueno, creo que ya no queda más que decir. | Well, I reckon that's all there is to be said. |
Es un lástima que este lugar no queda más cerca de Morrison's. | It's a pity this place isn't nearer Morrison's. |
Ya no queda más espacio para el reformismo. | There is no more room for reformism. |
Ya que todos estamos de acuerdo, no queda más que tomar las salchichas. | Since all we agree, it is not more than to take sausages. |
Sí, significa que, ya saben, "no queda más sangre". | Yeah, it means that, you know, "there's no blood left." Huh. |
Cuando se acaba la fiesta no queda más que el tedio. | When the party is over there's nothing but boredom. |
Y ahora, no queda más que cantar. | Well now, there is more than singing. |
Entonces, no queda más remedio que experimentar. | So, there is no choice but to experiment. |
Y si no queda más sitio, lo hacemos. | And if there isn't room, we'll add on. |
