menchaca
- Ejemplos
Corporate Experience of de Ignacio Menchaca G. | Corporativo Experiencia de Ignacio Menchaca G. |
Experience of de Ignacio Menchaca G. | Experiencia de Ignacio Menchaca G. |
Raúl Menchaca, who is a journalist with over thirty years of experience, commented. | Como expresara Raúl Menchaca, periodista con más de treinta años de experiencia. |
Eduardo Bonilla Menchaca, Director of Consular Policy, Ministry of Foreign Affairs, Chile (Bio | Statement) | Eduardo Bonilla Menchaca, Director de Política Consular, Ministerio de Relaciones Exteriores, Chile (Biografía | Declaración) |
Victoriano Menchaca came to the Red Textil Cooperativa team to get away from personal tragedy. | Victoriano Menchaca, llegó al equipo de la Red Textil Cooperativa para alejarse de la tragedia. |
You can exercise these rights by writing to CAREN SA, C / Vázquez de Menchaca, 29. 47008, Valladolid. | Podrá ejercer dichos derechos dirigiéndose por escrito a CAREN S.A., C/ Vázquez de Menchaca, 29. |
The M&B team was led by partner Pedro Garcia, together with associates Ignacio Menchaca, Maria Jose Rojas and Sofia Duralde. | En la transacción, el equipo de M&B fue liderado por el socio Pedro García, conjuntamente con los asociados Ignacio Menchaca, María José Rojas y Sofia Duralde. |
Soledad Menchaca, a Drexel medical student from California enjoys the convenience of having a direct flight to Mexico City. | Soledad Menchaca, una estudiante de medicina en Drexel, proveniente de California, dice disfrutar de la conveniencia de tener un vuelo directo a Ciudad de México. |
Menchaca also felt that this event is a great change of pace compared to what she has seen on television over the last few weeks. | Menchaca también cree que este evento representa un gran cambio de ritmo en comparación con lo que ha visto en la televisión durante las últimas semanas. |
Konstantin Tereshchenko and Diego Menchaca rounded out the runners still on the lead lap as the pair struggled for pace in seventh and eighth respectively. | Konstantin Tereshchenko y Diego Menchaca, séptimo y octavo, fueron los otros pilotos clasificados en la misma vuelta que el ganador. |
The team at M&B was led by PartnerJosé Miguel Carvajalwith Senior Associates Andrea Díaz and Ignacio Menchaca. | El equipo de Morales & Besa que participó en la operación estuvo conformado por el socio José Miguel Carvajal, y por los asociados senior Andrea Díaz e Ignacio Menchaca. |
Mr. Menchaca has taken part in several financial transactions and M&A processes, involving both Chilean and multinational companies. | Ha participado en diversas transacciones de índole financiero y en varios procesos de adquisición, venta y fusión de empresas chilenas y multinacionales. |
We have contact just with the Philadelphia branch, the descendants of Enrique Elórtegui Menchaca and his wife Raquel Rodríguez. | Únicamente tenemos contacto directo con la rama de Filadelfia, que procede de los descendientes de Enrique Elórtegui Menchaca y su esposa Raquel Rodríguez, que llegan a Cuba hacia 1900. |
The team of Morales & Besa that participated in this operation was integrated by partner Myriam Barahona; senior associate, Ignacio Menchaca and associate, Bernardo Mora. | El equipo de Morales & Besa que participó en esta operación fue conformado por la socia Myriam Barahona; el asociado sénior Ignacio Menchaca y el asociado Bernardo Mora. |
Morales & Besa Associates Ignacio Menchaca, Monte Trincado and Javiera Veloso are advising UNICEF regarding the regulation in Chile of advertising and marketing to children. | Los asociados de Morales & Besa Ignacio Menchaca, Monte Trincado y Javiera Veloso están asesorando a UNICEF respecto a la regulación en Chile de publicidad y marketing a niños. |
Morales & Besa team involved in this transaction was formed by the partner Myriam Barahona with the participation of associates Ignacio Menchaca and María Francisca Estrougo. | El equipo de Morales & Besa que participó en la operación fue conformado por la socia Myriam Barahona y participaron los asociados Ignacio Menchaca y María Francisca Estrougo. |
Morales & Besa team involved in this transaction was formed by partner Guillermo Morales, with the participation of Ignacio Menchaca and María José Rojas. | El equipo de Morales & Besa que participó en la operación fue conformado por el socio Guillermo Morales, con la participación de los asociados Ignacio Menchaca y María José Rojas. |
The M&B team was led by partners Pedro Garcia M. andMyriam Barahona A. with associates Ignacio Menchaca, Carlos Espinosa, Bernardo Mora and María Paz Charpentier. | El equipo de M & B fue liderado por los socios Pedro García M. y Myriam Barahona A. y participaron los asociados con Ignacio Menchaca, Carlos Espinosa, Bernardo Mora y María Paz Charpentier. |
I commend councilmembers Daniel Dromm and Carlos Menchaca for drafting and introducing this important piece of legislation, and thank Speaker Mark-Viverito for her vision and support. | Elogio a los concejales Daniel Dromm y Carlos Menchaca por redactar e introducir esta importante pieza legislativa, y agradezco a la presidente Mark-Viverito por su visión y apoyo. |
Morales & Besa team involved in this transaction was formed by the partner Guillermo Morales with the participation of associates Ignacio Menchaca, Jaime Rosso and María José Rojas. | El equipo de Morales & Besa que participó en la operación fue conformado por el socio Guillermo Morales y participaron los asociados Ignacio Menchaca, Jaime Rosso y María José Rojas. |
