regocijar

Pero, por supuesto, no me regocijaré en este momento de oscuridad.
But, of course, I take no joy in this dark time.
Me alegraré y me regocijaré en ti; Cantaré a tu nombre, oh Altísimo.
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
Y me regocijaré en tus mandamientos, Los cuales he amado.
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
Y me regocijaré cuando ella esté bien.
And I'll rejoice when she is well.
Oh, Dios, me regocijaré con esto.
Oh, man, am I gonna love this.
Porque has sido mi socorro, Y así en la sombra de tus alas me regocijaré.
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
Porque has sido mi socorro; Y así en la sombra de tus alas me regocijaré.
Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings.
Este es el día que hizo el Señor, me regocijaré y me alegraré en él. ¡Haz de esto parte de tu día!
This is the day that the Lord has made, I will rejoice and be glad in it. Make this a part of your day!
Me regocijaré de eso toda la vida.
Then I'm gonna dine on that shared knowledge for a lifetime.
Me regocijaré en tus estatutos; No me olvidaré de tus palabras.
I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
Yo Me gozaré por Jerusalén y Me regocijaré por Mi pueblo. Nunca más se oirá en ella la voz del llanto ni la voz del clamor.
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in My people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES