sorprender
Si viste un mono tocando una tuba, no me hubiera sorprendido. | If you saw a monkey playing a tuba, I wouldn't be surprised. |
Si la gente hubiera aplaudido y reído, no me hubiera sorprendido. | If people had pointed and laughed, I wouldn't have been surprised. |
Pero tienes razón, no me hubiera sorprendido si lo hubiera jugado. | You're right. If she would have that surprised, she would have played it. |
Oh, si me hubiera sorprendido. | Oh, I would be taken aback. Yes. |
Nada me hubiera sorprendido. | Neither would have surprised me. |
Lo contrario me hubiera sorprendido. | I'd be surprised otherwise. |
No me hubiera sorprendido. | It wouldn't surprise me. |
Si la Sinfonía Pastoral hubiera comenzado a sonar en ese momento, yo no me hubiera sorprendido de ningún modo. (Bueno, tenía la versión de piano del concierto de Violín sonando en mi discman, y era perfecta también) | If the Pastoral had started playing I would not have been surprised (well, I had the piano version of the Violin Concerto in my Discman then, which was just fine). |
Me hubiera sorprendido menos si hubiera sido su marido, Robert. | I'd have been less surprised if it had been her husband, Robert. |
Me hubiera sorprendido si no los tenía. | I would have been surprised if he had. |
Me hubiera sorprendido que me hicierais feliz por una vez. | I figured you wouldn't let me be happy for once in my lifetime. |
¿En la cocina? Me hubiera sorprendido si limpiara. | It would surprise me when I ordered. |
