Resultados posibles:
había abandonado
Antecopretérito para el sujeto yo del verbo abandonar.
había abandonado
Antecopretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo abandonar.

abandonar

La gente dijo que me había abandonado, pero yo lo conocía.
People said he left me, but I knew him.
Empezaba a creer que mi tierra natal me había abandonado.
I'd begun to wonder if my homeland had forsaken me.
Por suerte, fui a dar con el regimiento que me había abandonado.
To my amazement, it was the regiment that had abandoned me.
Perdí ese sentimiento materno, porque pensé que me había abandonado.
I lost that feeling with my mother, because I thought she abandoned me.
Por eso decía que Ud. me había abandonado.
That's what I was saying, that you've abandoned me.
Creí que me había abandonado, Capitán.
I thought you gave up on me, Cap.
La mirada en sus ojos, mientras miraban a los míos, nunca me había abandonado.
The look in his eyes, as they stared into mine, has never left me.
Yo creí que me había abandonado.
And here I thought she'd left me.
Pensé que me había abandonado.
I thought you'd given up on me.
Creía que me había abandonado.
I thought you'd run out on me.
Me mostró de diferentes maneras que me amaba y que no me había abandonado.
He showed me in many ways that He loves me and had not abandoned me.
¡Ah! ¿Te dijo que él me había abandonado?
Oh, he said he dumped me?
El optimismo que, en esos días del triunfo del mal, me había abandonado, ha vuelto.
The optimism that had abandoned me during those days when evil seemed to triumph, has now returned.
Y entonces advertí que el poder que una vez dominé me había abandonado hacía mucho tiempo.
But then I realized the power I once prevailed over had left me a long time ago.
Por un instante me pareció ver a Anna, que me había abandonado en Kampala por lo del león.
At one point I seemed to see Anna, who had left me in Kampala because of the lion.
Ella sabía que yo padecía de asma grave durante aproximadamente 14 años y que a menudo me había abandonado el ánimo de vivir.
She knew that I had suffered serious asthma attacks for 14 years, and that my courage to face life had often faltered.
Afortunadamente mi sentido del humor no me había abandonado, no obstante que mi sensibilidad estética estaba siendo agredida hasta un punto en que resultaba verdaderamente doloroso.
Fortunately, my sense of humor did not desert me, even though my aesthetic sensibilities were being savaged to the point that it was actually painful!
Traté de recordar la convicción de pecado, recuperar el peso del pecado bajo el cual había estado luchando, mas toda sensación de pecado, toda conciencia de pecado presente o de culpa me había abandonado.
I tried to recall my convictions, to get back again the load of sin under which I had been laboring. But all sense of sin, all consciousness of present sin or guilt, had departed from me.
Recordé que le dije que le tomaría por su Palabra, y de hecho recordé muchas otras cosas que había dicho y llegué a la conclusión de que, por su puesto, el Espíritu me había abandonado.
That I had said I would take Him at His Word--and indeed I recollected a good many things that I had said, and concluded that it was no wonder that the Spirit had left me.
Me había abandonado por una chica rica.
He had left me for a rich girl.
Palabra del día
la guirnalda