más lento, por favor

¿Puede hablar más lento, por favor?: Pode falar mais devagar, por favor?
Can you speak slowly, please?: Pode falar mais devagar, por favor?
Solo un poco más lento, por favor.
Just a little slower, please.
¿Podría decir que más lento, por favor?
Could you say that slower, please?
¿Podrías hablar más lento, por favor?
Would you speak more slowly, please?
Habla demasiado rápido para mi, ¿puede hablar un poco más lento, por favor?
You speak a bit too fast for me. Could you speak a bit more slowly, please?
Hey, señora, más lento, por favor.
Hey, lady, slow down, will you?
Enzor, un poco más lento, por favor. Me permite expresar lo que quiero decir.
And, Enzor, a little slower, if you please, to give me a chance to express some meaning.
Habla más lento, por favor. Pareces nervioso en el escenario.
Talk more slowly, please. You look nervous onstage.
No entiendo lo que dice. Hable más lento, por favor.
I can't understand you. Speak more slowly, please.
¡Habla más lento, por favor! No entiendo una palabra de lo que dices.
Speak more slowly, please! I can't understand a word of what you're saying.
Más lento, por favor.
Slower, please.
Palabra del día
la guirnalda