lo que yo diga
- Ejemplos
Fue mi idea y se hará lo que yo diga. | It was my idea and we do what I say. |
Este es mi santuario, y tú harás lo que yo diga. | This is my sanctuary, and you'll do as I say. |
No importa lo que yo diga, no me dejes salir. | No matter what I say, you don't let me out. |
No importa lo que yo diga, tú hiciste lo correcto. | No matter what I say, you did the right thing. |
SÍ, asÍ que tienes que hacer lo que yo diga. | Yeah, so you have to do what I tell you. |
Harás lo que yo diga, ese fue nuestro trato. | You will do as I say, that was our deal. |
Cuando estés bajo mi techo, harás lo que yo diga. | When you're under my roof, you will do as I say. |
Tengo un hombre que responde por lo que yo diga. | I have a man to answer for what I say. |
Harás lo que yo diga, ése era el trato. | You will do as I say, that was the deal. |
Vas a hacer exactamente lo que yo diga que hagas. | You're gonna do exactly what I tell you to do. |
Mira, soy tu padre, y harás lo que yo diga. | Look, I'm your dad, and you'll do what I say. |
Y eso significa que tienes que hacer lo que yo diga. | And that means you have to do as I say. |
En su ausencia, tú harás lo que yo diga. | In his absence, you will do as I tell you. |
Lo cual significa que Uds. deben hacer lo que yo diga. | Which means you guys need to do what I say. |
Mira, soy tu padre, y harás lo que yo diga. | Look, I'm your dad, and you'll do what I say. |
Vas a hacer exactamente lo que yo diga que hagas. | You're gonna do exactly what I tell you to do. |
Haz exactamente lo que yo diga o empujo el embolo. | Do exactly as I say, or I push the plunger. |
Entrena ocho horas al día y haz lo que yo diga. | Train eight hours a day and do what I say |
Esta es mi nave y haréis lo que yo diga. | This is my ship, and you will do as I command. |
Y sin importar lo que yo diga, no sonrías. | And no matter what I say, don't smile. |
