lasted longer

Popularity
500+ learners.
The meeting with the lawyers lasted longer than I had expected.
La reunión con los abogados duró más de lo que esperaba.
I figured it would have lasted longer than five minutes.
Pensaba que habría durado más de 5 minutos.
That relationship's lasted longer than I thought it would.
Esa relación ha durado más de lo que esperaba.
Have—have you ever had a relationship that's lasted longer than three weeks?
¿Has tenido alguna relación que haya durado más de 3 semanas?
That relationship's lasted longer than I thought it wouId.
Esa relación ha durado más de lo que esperaba.
After a visit that lasted longer than expected, the Chancellor spoke to reporters.
Después de una visita más larga de lo esperado, la Canciller dialogó con la prensa.
The discussions about the labelling have lasted longer than the Commission initially proposed.
Los debates sobre el etiquetado han durado más de lo que proponía en un principio la Comisión.
I haven't made a friend that's lasted longer than a week since Lindsay Warner in elementary school.
YO no he hecho un amigo ha durado más de una semana desde Warner Lindsay en la escuela primaria.
Pacific Shredder, located in Newcastle, New South Wales, was looking for a steel that was stronger and lasted longer.
Pacific Shredder, en Newcastle, Nueva Gales de Sur, estaba buscando un acero más resistente y duradero.
No, I know, just— what if a blink lasted longer than a blink and we didn't know it?
No, lo sé, solo... ¿qué pasaría si el parpadeo no tardase más que un parpadeo y nosotros no lo supiésemos?
Mr President, the Presidency is well aware that the Kashmir conflict is one of those conflicts that last or have lasted longer than would be desirable.
. Señor Presidente, la Presidencia es bien consciente de que el conflicto de Cachemira es uno de esos conflictos que duran o que han durado más tiempo del que sería deseable.
Well, at least he lasted longer than the previous one.
Bueno, al menos ha durado más que el anterior.
In addition, the dry season lasted longer than usual.
Además, la época seca se prolongó más de lo usual.
Anck-es-en-Amon, my love has lasted longer than the temples of our gods.
Anck-es-en-Amon, mi amor ha perdurado más que los templos de nuestros dioses.
I felt stronger, and the effects lasted longer.
Me sentí más fuerte, y los efectos duraban más tiempo.
It'll be remembered for the fourth that lasted longer than the race.
Será recordado por la cuarta que duró más de la carrera.
Most wished the project could have lasted longer.
La mayoría deseaba que el proyecto hubiera durado más tiempo.
You've lasted longer than any of my marriages.
Habéis durado más que cualquiera de mis matrimonios.
The seizure lasted longer than 15 minutes.
La convulsión duró más de 15 minutos.
He lasted longer than any of the others.
Duró más que cualquiera de los otros.
Palabra del día
chismear