torre del homenaje
Rodeando el castillo y la torre del homenaje hay un foso. | The castle and the tribute tower are surrounded by a moat. |
En un principio se construyó solamente una alta torre, la torre del homenaje. | At first it was built only a high tower, the keep. |
Posteriormente, se sube a la torre del homenaje, que permite disfrutar de unas vistas espectaculares. | Afterwards, you climb the tribute tower, which allows you to enjoy spectacular views. |
El terremoto 1755 destruido la torre del reloj (la torre del homenaje), que datava de 1300. | The earthquake 1755 destroyed the clock tower (the keep), que datava de 1300. |
El terremoto 1755 destruido la torre del reloj (la torre del homenaje), iew de que 1300. | The earthquake 1755 destroyed the clock tower (the keep), iew of that 1300. |
En el depósito de colinas hay vestigios de la torre del homenaje y el tanque. | In hilly yard there are traces of the keep and the tank. |
Se pueden visitar también los subterráneos y la torre del homenaje del castillo. | The underground walkways and the keep are open to the public. |
De las construcciones medievales que posiblemente quedaran, este no gardo mas que la torre del homenaje. | Of the medieval construction which remained, he only retained the keep. |
No hace mucho, en el año 1987, se reformó la torre del homenaje. | The homage tower was restored in 1987. |
Tenga en cuenta que algunas de las escaleras de la torre del homenaje son muy empinadas y estrechas. | Please note that some of the stairs in the keep are very steep and narrow. |
Están abiertos a visitas la portería, la muralla, la torre del homenaje, la residencia condal y los establos. | The gatehouse, ramparts, keep, count's residence and stables are open to visitors. |
Dos agujeros abiertos en actuar como un telescopio en la torre del homenaje y la fortaleza de Volterra Sillana. | Two holes opened across act as a telescope at the keep and the Fortress of Volterra Sillana. |
Cuenta con una exposición sobre la historia del castillo y la familia en la torre del homenaje. | There is an exhibition in the Keep on the history of the castle and the family. |
La más importante de todas ellas es la torre del homenaje, tal y como sugiere su tamaño y solidez. | The most important of all of them is the keep, as suggested by its size and solidity. |
En la parte más elevada erigieron el alcázar y en su interior la torre del homenaje y un aljibe. | In the higher place built the fortress and inside the Homage Tower and a well. |
Era el barrio de Roppongi visto desde el cielo y se veía la torre del homenaje de un castillo y rascacielos. | It was a depiction of Roppongi from the air, showing both castle towers and skyscrapers. |
Fue bajo su superiorato cuando se desarrollaron las obras de ampliación del santuario y de construcción de la torre del homenaje. | It was under his superiorship that work was conducted in extending the shrine and the monumental tower. |
Esta torre fue sin duda la torre del homenaje o torre de la ciudad, unidos por un idioma de los muros de la fortaleza. | This tower was certainly the keep or tower of the city, united by a language of the fortress walls. |
De planta trapezoidal y grandes dimensiones, con muros reforzados por siete torres, se accede a través del portal gótico abierto en la torre del homenaje. | It has a trapezoid floor plan and is extremely large, with walls reinforced by seven towers. |
Desde lo alto de la torre del homenaje las vistas abarcan el embalse de La Serena y una extensa zona de La Siberia. | From the top of the keep, the views take in the La Serena reservoir and an extensive area of La Siberia. |
