intertextualidad

En relación a la educación transmedia, observamos aprendizajes relacionados con la intertextualidad, la navegación transmedia y la tecnología.
In relation to transmedia education, we observed learning related to intertextuality, transmedia browsing and technology.
También hago explícita la intertextualidad y, en el proceso, practico reflexividad en el modo particular en el que escribo.
I make explicit intertextuality and in the process practice reflexivity in the particular way I am writing.
Además de las herramientas de la intertextualidad, se utilizan algunas reflexiones de Roland Barthes para lograr un acercamiento a este personaje femenino y reflexionar sobre su configuración.
Besides intertextuality tools, some categories of Roland Barthes' are used to analyse and interpret this feminine character.
Vasconcellos viene llevando adelante estudios emparentados y pioneros en el campo de la intertextualidad, el análisis de dos o más textos, de manera tal de revelar nuevos aspectos sobre los mismos.
Related and innovative studies are being carried out by Vasconcellos in the field of intertextuality, which is the analysis of two or more texts to reveal new aspects about them.
En la próxima unidad veremos adónde conduce el otro rumbo, que es a la presencia de la intertextualidad en los textos traducidos, con los consiguientes problemas de implicitación y explicitación del intertexto.
In the next unit we'll see where the other track leads, the presence of intertextuality in translated texts, with the consequent problems of implicitness and explicitness of the intertext.
La referencia a otros elementos en la música siempre ha estado presente aunque, evidentemente, con la llegada de la intertextualidad en otras artes se ha hecho más presente y prolifera por más sitios.
The reference to other elements in music has always been present although, evidently, with the arrival of intertextuality in other arts, it has become more present and spread around other places.
Su interés por la intertextualidad, donde incorpora textos e imágenes ambos apropiados de los medios de comunicación, refleja también su atracción por la historia de los vencidos, de los oprimidos cuyas identidades se pierden en un anonimato generalizado.
Her interest in intertextuality, where she incorporates text and images both taken from mass media, reflects also her attraction for the stories of the non-winners, all those whose identities get lost in the midst of generalised anonymity.
Sus obras son palimpsestos en los que la intertextualidad se convierte en instrumento de comunicación, y sus acciones se manifiestan por medio de la presencia física de la artista o de dispositivos cuyo fin es servir de soporte a ese texto, monólogo, discurso, conferencia.
Her works are palimpsests in which intertextuality is an instrument for communication, and her actions manifest themselves in the artist's physical presence or through devices intended to act as a medium for the text, monologue, discourse or conference.
La intertextualidad, según las palabras de José Ángel Valente, no se puede entender referida únicamente a la relación entre creadores del campo de la literatura.
To quote José Ángel Valente, intertextuality cannot be understood merely in terms of the relationship between creators in the literary field.
Naturalmente, una traducción que no tenga en cuenta la intertextualidad de esa parte final sería incomprensible y carente de sentido.
Of course a translation not considering intertextuality in this last part would be an abstruse, meaningless version.
Además, desde Barthes y Kristeva y por aquello de la intertextualidad, es sabido que cuando hablamos, en realidad nos traducimos.
Moreover, since Barthes and Kristeva's intertextuality, it is recognised that when we speak, we are in fact translating ourselves.
Dicho espacio se caracteriza por la velocidad de las comunicaciones y la intertextualidad o interoperabilidad de los medios, ahora relacionados entre sí de manera fluida (Deibert, 2000).
This space is characterised by the speed of communications and the intertextuality, or inter-operability of the media, which are now fluently interrelated (Deibert, 2000).
Este verdadero dialogismo se basaría en la intertextualidad de la novela de Cervantes con el diálogo socrático y con la sátira menipea de la antigüedad.
This truly dialogic relationship would be based upon the intertextuality of Cervantes's work with the Socratic dialog and the Mineppean satire of antiquity.
Esta concepción de la intertextualidad parte de la consideración de que los sujetos recurren a los discursos que circulan socialmente para producir su propio discurso.
This concept of intertextuality is built on the notion that subjects resort to discourses circulating in the social space in order to produce their own discourse.
El fragmento, la superposición, el palimpsesto, la repetición, el montaje, la intertextualidad se van integrando en la obra de Francesc Abad para construir un discurso sobre la historia con proyección hacia el futuro.
The fragment, the overlapping, the palimpsest, the repetition, the assembly, the intertextuality join together in the work of Francesc Abad to construct a discourse on history and projection into the future.
La intertextualidad aporta un dato interesante sobre la Mamá Grande. Se cuenta que dos siglos atrás su abuela materna se enfrentó al coronel Aureliano Buendía.
The intertextuality provides an interesting fact about Big Mama: it is said that two centuries ago, her maternal grandmother faced Colonel Aureliano Buendía.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com