indeed i do

Popularity
500+ learners.
Therefore, if one acknowledges the need for a transnational agency to bolster the efforts of individual agencies - and indeed I do - then any such agency should not only deal with Europe: it must have a global reach taking in global information.
Por lo tanto, si reconocemos la necesidad de una agencia transnacional que potencie los esfuerzos de las agencias individuales - y reconozco esa necesidad -, una agencia semejante no debería ocuparse únicamente de Europa: debe ser de ámbito mundial e incluir información sobre todo el mundo.
Indeed I do, but I don't wish to upset poor Denker.
Claro que sí, pero no quería enfadar a la pobre Denker.
Yes, indeed I do, and sometimes I... I even get recognized.
Sí, lo tengo, y a veces... hasta me reconocen.
I don't know what will become of us all, indeed I do not!
No sé que será de nosotros, ¡verdaderamente no lo sé!
Yes, indeed I do have several things I would like to discuss.
S? efectivamente tengo algunas cosas que quisiera discutir.
Indeed I do but we are not selling the chapel silver.
De hecho, lo sé, pero no vamos a vender la plata de la capilla.
Well, if he is, I pity the young lady, indeed I do.
Bueno, si lo está, me compadezco de esa joven, de veras que sí.
Indeed I do, sir.
En efecto lo hago, señor.
Yes, indeed I do remember.
Sí, efectivamente lo recuerdo.
Don't you? Indeed I do, but I don't wish to upset poor Denker.
En efecto, sí, pero no quiero preocuparla, pobre Denker.
But indeed I do, Captain Cook.
Por supuesto que si Capitán Cook.
And indeed I do.
Y de hecho que la conozco.
Indeed I do, but I think you do not understand the severity of the punishment.
Por supuesto que sí, pero creo que usted no entiende la gravedad del castigo.
Charles, indeed I do.
Charles, claro que sí.
Yes, indeed I do.
Sí, claro que sí.
Well, actually, indeed I do.
De hecho, sí lo hago.
I was told you have news for me. Indeed I do.
Me dijeron que tienes noticias.
Indeed I do, but better yet... I have many and a brilliant plan.
Sí lo traigo, pero lo que es mejor, traigo muchos, y un plan brillante.
Indeed I do not tease you.
No lo hago en lo absoluto.
Oh, indeed I do, Mrs. Campbell, but I think it will avoid unnecessary bloodshed.
Sí, pero así se evita un fútil derramamiento de sangre.
Palabra del día
celoso