in 2012
- Ejemplos
The vision of the future will be that in 2012/2016. | La visión de futuro será el de los años 2012/2016. |
The most important and significant discoveries in 2012 (20 photos) | Los descubrimientos más importantes y significativos en 2012 (20 fotos) |
Villa in Moraira, renewed in 2012 and very well maintained. | Villa en Moraira, renovada en 2012 y muy bien mantenida. |
Participated in our contest in 2012 obtained the second position. | Participó en nuestro concurso en 2012 obteniendo la segunda posición. |
Mathias Bernard was elected in 2012 as president of the University. | Mathias Bernard fue elegido en 2012 como presidente de la Universidad. |
The calculation of maternity in 2012 is regulatedFederal Law No. | El cálculo de la maternidad en 2012 está reguladoLey Federal No. |
Mr. Gerten was elected in 2012 and again in 2015. | Sr. Gerten fue elegido en 2012 y de nuevo en 2015. |
The launch of the channel was still in 2012 year. | El lanzamiento del canal se encontraba todavía en 2012 año. |
Our boutique hotel was entirely redecorated in 2012 by Kerylos Intérieur. | Nuestro hotel boutique fue completamente redecorado en 2012 por Kerylos Intérieur. |
With the Festival of Mantras in 2012 were obtained. | Con el Festival de Mantras en 2012 se obtuvieron. |
Anagram publishes in 2012 its second novel, Gloria mía. | Anagrama publica en 2012 su segunda novela, Gloria mía. |
The original Surface Pro in 2012 was marketed as a tablet. | El Surface Pro original en 2012 fue comercializado como una tableta. |
Departures reported in 2012: 74 (22 priests, 49 scholastics, 3 Brothers) | Salidas informadas en 2012: 74 (22 sacerdotes, 49 escolásticos, 3 Hermanos) |
So far in 2012 they've donated more than 500 blankets. | Hasta ahora en 2012 ellos han donado más de 500 mantas. |
My main goal in 2012 is just to travel more. | Mi objetivo principal para el 2012 es simplemente viajar más. |
The failures of the Russian cinema in 2012 (12 photos) | Los fracasos del cine ruso en 2012 (12 fotos) |
Supposedly, there were other extra mintages in 2012 and 2014. | Supuestamente, había otras emisiones adicionales en 2012 y 2014. |
Work began in 2012 and will continue until 2015. | El trabajo empezó en 2012 y continuará hasta 2015. |
How do you explain Syriza's sudden electoral success in 2012? | ¿Cómo explicas el repentino éxito electoral de Syriza en 2012? |
Finally, in 2012 she was attacked again with two knives. | Finalmente, en 2012 volvió a ser atacada con dos cuchillos. |
