i'm growing

Popularity
500+ learners.
First of all, I'm growing it out to get it waxed.
Lo primero de todo, estoy dejándolo crecer para hacerme la cera.
I'm growing it for the shade.
La cultivo para que me dé sombra.
I'm growing a person here.
Llevo a una persona dentro.
And says i'm growing up too fast.
Y dice que estoy creciendo rápido.
I think i'm growing a tumor.
Creo que me está saliendo un tumor.
But it doesn't change the fact that I'm growing up.
Pero eso no cambia el hecho de que estoy creciendo.
From now on, I'm growing all our vegetables myself.
A partir de ahora, cultivaré todas nuestras verduras yo misma.
I'm growing with a such independence life and family.
Estoy creciendo con una vida y una familia tan independientes.
I'm growing up fast, mate, it's what people do.
Estoy madurando rápido tío, es lo que hace la gente.
She must have noticed I'm growing out my 'stache.
Debe haber notado que me estoy dejando crecer el bigote.
Just so you know, I'm growing out a goatee.
Solo para que lo sepa, me estoy dejando crecer la barba.
Gloria, you won't believe this, but I'm growing up fast.
Gloria, no lo creerás, pero estoy creciendo rápido.
I'm growing tired of you, always causing trouble.
Estoy cansado de ti, siempre causando problemas.
I'm growing tired of people trying to hang me.
Estoy cansada de que la gente trate de colgarme.
Instead, I'm growing old by myself, you know, like you.
En vez de eso, estoy envejeciendo solo, ya sabes, como tú.
I'm growing too, but in a different way.
También estoy creciendo, pero en diferente forma.
I'm growing tired of all the secrets.
Me estoy cansando de todos los secretos.
I'm growing quite attached to the head.
Estoy madurando muy unido a la cabeza.
A fact I'm growing to regret more and more by the second.
Un hecho que estoy empezando a lamentar más y más cada segundo.
Eleven, but I'm growing very fast.
Once, pero estoy creciendo muy rápido.
Palabra del día
celoso