hasta incluso
- Ejemplos
Mi padre fue hasta incluso presidente de un Centro Espírita. | My father was the director of a Spiritist Centre. |
Algún día quizás hasta incluso podrás ver la bendición oculta en ella. | Some day you may even see the blessing in it. |
Y por qué no, hasta incluso sembrar césped. | And why not, even planting grass. |
Ruido en horario de cenas hasta incluso después de cerrar. | Noise during dinners until after closing. |
Podemos transformarnos en árboles, gotas de lluvia, plantas o hasta incluso en otro ser humano. | We can become trees, raindrops, plants, or even another human being. |
Y hasta incluso él se arrepientede haber dejado suelta en internet una característica tan molesta. | And, even he feels sorry for letting loose such an annoying feature on the internet. |
Todo a nuestro alrededor, desde las galaxias y la Tierra hasta incluso nosotros mismos, está formado por átomos. | Everything around us, from galaxies, the Earth, even ourselves, is made of atoms. |
Admito que también lo he hecho y hasta incluso me causé infecciones y cicatrices permanentes. | I'm guilty of doing this and even causing infection and permanent scarring. |
De acuerdo, mira, pareces realmente un tipo majo, y puede que hasta incluso seas un buen poli. | All right, look, you seem like a really nice guy, and you may even be a good cop. |
Esto puede hacer que te dejen ir a los próximos viajes, o hasta incluso pueden cambiar de parecer. | This could allow you to go on future trips or they might even change their mind. |
Las calumnias, las malas sospechas, los chismes, hasta incluso la negligencia del deber ante las necesidades de otros, serán vencidos. | Backbiting, evilsurmising, gossip, even forgetfulness of the needs of others, will be overcome. |
El hecho puede ocurrir en cualquier edad y se verifica hasta incluso en niños muy tiernos. | The fact can occur at any age and it can even be verified in children at very early age. |
El árbol experimenta durante hasta incluso muchos meses la molestia que sufrió durante unos pocos minutos. | The disturbance of a storm for a few minutes is experienced by a tree until many months. |
Se paran detrás del púlpito, ellos hasta incluso se atreven a leer MI Santa Palabra y se dicen llamarse cristianos. | They stand behind the pulpit, they even dare to read MY Word and they call themselves Christians. |
Cualquiera que esté interesado debe abordarlo, visitar la página web, buscarlo y puede que hasta incluso comprarlo. | Anyone who is interested must deal with it, go to the website, search for it and maybe even buy it. |
Easy Driver Pro hace que mantener actualizados los Drivers de Bios sea tan fácil que hasta incluso un niño podría usarlo. | Easy Driver Pro makes keeping your Bios Drivers update to date so easy even a child can use it. |
Easy Driver Pro hace que mantener actualizados los Drivers de DVD-ROM/RW sea tan fácil que hasta incluso un niño podría usarlo. | Easy Driver Pro makes keeping your Hewlett-Packard DVD-ROM/RW Drivers update to date so easy even a child can use it. |
Sin embargo, creo firmemente que hay algunos que entenderán y encontrarán sentido, y posiblemente hasta incluso se identifiquen con esta información. | However, I firmly believe that there are some who will understand and gather meaning, and possibly even identify with this information. |
Easy Driver Pro hace que mantener actualizados los Drivers de Digital Cameras sea tan fácil que hasta incluso un niño podría usarlo. | Easy Driver Pro makes keeping your Digital Cameras Drivers update to date so easy even a child can use it. |
Los pronsticos indican que con las tendencias actuales la poblacin mundial continuar creciendo aceleradamente y hasta incluso se doblar. | The prognoses indicate, that with the current trends the population of the world will continue to grow fast and will even still double. |
