Nuestros pintores costumbristas han plasmado los contornos cilíndricos de los gaznates, la delicadeza blanca y rosa de los turrones, la forma amonedada de los nenguanos. | Our folkloric painters have moulded the gaznates' cylindrical contours, the pink and white delicateness of turrones (nougats), the coin-shape of nenguanos. |
El cocinero espolvoreó azúcar impalpable sobre los gaznates. | The cook sprinkled confectioners' sugar over the cannoli. |
Yo estaba deseando lo de arrancar gaznates. | I was looking forward to the gullet-Carving. |
Mucha gente de diferentes ámbitos acudió a la cita y regaron sus gaznates con cerveza (Moritz) y Jägermeister. | Many people of different genres came to visit the show accompanied by beers (Moritz) and Jägermeister. |
