estampillas de comida

Popularity
500+ learners.
Incluso los más pobres entre nosotros han estampillas de comida y la caridad.
Even the poorest among us have food stamps and charity.
Beneficios: TANF, estampillas de comida, beneficios de desempleo, Medicaid y Medicare.
Benefits: TANF, food stamps, unemployment benefits, Medicaid and Medicare.
Verán, crecí con estas cosas: estampillas de comida.
See, I grew up on this stuff: food stamps.
¿Lo completamos con estampillas de comida?
How about we make up the difference with food stamps?
Para saber si usted califica para recibir estampillas de comida (Food Stamps), llame al 1-800-SAFENET.
To find out if you are eligible for Food Stamps, call 1-800-SAFENET.
Buscare la forma de que acepten estampillas de comida.
I'll see if we'll accept food stamps.
Se calcula que un millón de personas perderán estampillas de comida.
This cut alone is expected to take food away from a million people.
Se cree que por lo menos 900.000 inmigrantes perderán estampillas de comida.
At least 900,000 immigrant people are expected to be hit by the cutoff of food stamps.
Basic Food el nombre del programa de estampillas de comida en el Estado de Washington.
Basic Food is the name for the food stamp program in Washington State.
¿Recibía estampillas de comida? Sí.
You were on food stamps?
Y, nuevamente, Brook Park alimenta a cientos de personas sin usar estampillas de comida o huella digitales.
And again, Brook Park feeds hundreds of people without a food stamp or a fingerprint.
El nuevo presupuesto también ordenó recortar las estampillas de comida de los inmigrantes legales.
This new budget also presses ahead with the cruel plan to cut back on food stamps.
Actualmente reciben $800 al mes en ayuda federal—más estampillas de comida—y pagan $750 en renta y servicios.
They now receive $800 a month in federal benefits--not counting food stamps--and pay $750 in rent and utilities.
Hace cinco años, solicitó estampillas de comida pero le dijeron que el ingreso de su hogar era muy alto.
Five years ago, she applied for food stamps but was told that her household income was too high.
Actualmente reciben $800 al mes en ayuda federal más estampillas de comida y pagan $750 en renta y servicios.
They now receive $800 a month in federal benefits--not counting food stamps--and pay $750 in rent and utilities.
Bajo esta sección, hogares elegibles pueden optar por participar en el programa de estampillas de comida o en el FDPIR.
Under this section, eligible households may elect to participate in either the Food Stamp Program or the FDPIR.
Entre 1994 y 1998, la cantidad de personas que recibieron estampillas de comida disminuyó drásticamente: de 28 millones a menos de 19 millones.
Between 1994 and 1998, the number of people on food stamps dropped steeply, from 28 million to fewer than 19 million.
Este servicio conecta y asiste a familias Latinas en los condados de Multnomah y Clackamas que pueden ser elegibles para recibir estampillas de comida.
Outreach to Latino Immigrant families in Multnomah and Clackamas counties who may be eligible for food stamps.
Según estudios, la mitad de los trabajadores de esta industria depende de programas públicos como las estampillas de comida para alimentar a sus familias.
Studies show that half of the industry's workers depend on public programs such as food stamps to feed their families.
A los indocumentados les han negado estampillas de comida desde hace mucho tiempo, pero ahora se las quitarán a los inmigrantes legales también.
Undocumented workers have long been denied even the basic relief of food stamps--and now documented immigrants will also be shoved aside.
Palabra del día
chismear