escalate into
- Ejemplos
But this could easily escalate into a regional war. | Pero esto fácilmente podría desencadenar una guerra regional. |
This tiny change would escalate into a major problem in the future. | Este pequeño cambio se convertirá es un problema mayor en el futuro. |
Yes, there are battles taking place in some countries, but these will not be allowed to escalate into a greater global war. | Si hay batallas ocurriendo en algunos países, pero no se permitirá que escalen a grandes guerras globales. |
And basically, one of these groups will kind of back off and everything will resolve fine, and it doesn't really escalate into violence too much. | Y básicamente, uno de estos grupos cederá y todo se resolverá bien, y realmente no recurren demasiado a la violencia. |
First, prevention is always better than correction - not to mention letting a situation escalate into a crisis, as we have seen. | En primer lugar, más vale prevenir que curar, por no mencionar el permitir que una situación degenere en una crisis, como hemos visto. |
The US has reached yet another milestone - this one is a point of no return, I would say, after which events can easily escalate into a nightmare more rapidly than any of us ever dreamed possible. | EE.UU. ha alcanzado otro hito - y éste es un punto de no retorno, yo diría, después del cual los eventos pueden escalar fácilmente a una pesadilla más rápidamente que lo que cualquiera de nosotros nunca ha soñado como posible. |
And then we'll have an argument, which will escalate into a fight. | Y luego tendremos una discusión, que aumentará hasta una pelea. |
And then we'll have an argument, which will escalate into a fight. | Y luego discutiremos, que se transformará en una pelea. |
Or illness might present challenges or setbacks that escalate into depression. | O una enfermedad puede presentar desafíos o retrasos que causan depresión. |
Sometimes the threats can escalate into physical spaces. | A veces, la amenaza puede llegar a espacios físicos. |
Sometimes the threats can escalate into physical spaces. | A veces las amenazas pueden alcanzar los espacios físicos. |
Sometimes, this harassment can escalate into real-world threats and bullying. | Algunas veces, este acoso puede convertirse en amenazas y acoso en el mundo real. |
By this we mean an event that swiftly escalate into something serious. | Con esto nos referimos a un acontecimiento que degenere rápidamente en algo grave. |
Crises can, however, escalate into full-scale hostilities. | Las crisis pueden, no obstante, derivar en profundas enemistades. |
As frequently happens in this region, one incident can quickly escalate into a crisis. | Como suele pasar en esta región, un incidente puede convertirse en una crisis. |
In this keep talking–it should not escalate into a silent temptation. | Si este continúa la conversación – esto no debe convertirse en un tácito de la tentación. |
We should prevent and tackle emerging problems before they escalate into a crisis. | Deberíamos prevenir y atajar los problemas que están apareciendo antes de que deriven en una crisis. |
It will commence with small beginnings and gradually escalate into a major force for good. | Comenzarán con pequeños inicios que gradualmente, para bien, escalarán a una fuerza mayor. |
They are faced with individual and couple changes which can escalate into major crises. | Para ellos se proyectan cambios individuales y de pareja que podrían incluso transformarse enverdaderas crisis. |
The power struggle between oligarchic clans in Ukraine threatens to escalate into an international armed conflict. | La lucha de poder entre los clanes oligárquicos de Ucrania amenaza con escalar hasta conflicto armado internacional. |
