Resultados posibles:
ensamblamos
-we assemble
Presente para el sujetonosotrosdel verboensamblar.
ensamblamos
-we assembled
Pretérito para el sujetonosotrosdel verboensamblar.

ensamblar

Vamos... no puedes decirme que nosotros no nos ensamblamos bien.
Come on, you can't tell me we don't fit well.
En mayo, Kurt Anderson y yo lo ensamblamos.
In May, Kurt Anderson and I joined him.
Diseñamos, producimos y ensamblamos nuestra maquinaria para que resistan las más duras condiciones.
We design, manufacture and assemble machinery to withstand the harshest conditions.
Otros nos pronto ensamblamos y fuimos llevados a la sala de conferencias.
We were soon joined by others and led to the conference room.
Finalmente, ensamblamos todo el exoesqueleto.
Finally, we assembled the whole exoskeleton.
Producimos y ensamblamos material de bandas para las máquinas de bandas más comunes en el mercado.
We produce and assemble banding material for the most common banding machines on the market.
También comercializamos y fabricamos partes para freno de aire y ensamblamos mangueras industriales (alta y baja presión).
Also we commercialized and we made parts for air brake and assembled industrial hoses (high and low pressure).
Esta semana ensamblamos y entregamos nuestra 500.° bomba de paletas Eaton Vickers a través de nuestro programa de construcción.
This week we assembled and delivered our 500th Eaton Vickers vane pump through our build program.
Con nuestras fuerzas, mentes y espíritus ensamblamos, modelamos e ideamos; somos hacedores, modeladores y ensambladores.
With our strengths and our minds and spirit, we gather, we form, and we fashion. Makers and shapers and put-it-togetherers.
El camino hacia Tokio es largo y estrecho, con lo que acumula fuerzas mientras ensamblamos el minisitio de Total War: SHOGUN 2.
The road to Kyoto is narrow and long, so gather your strength while we assemble the Total War: SHOGUN 2 minisite.
Mientras tanto, en las líneas de producción, ensamblamos televisores LCD, diseñamos y fabricamos monitores publicitarios multimedia y monitores de marco abierto.
In the meanwhile on production lines, we assemble LCD TV, design and manufacture multi-media advertising monitors and open frame monitors.
Los paneles se serigrafían conforme a sus requerimientos y, de ser necesario, también ensamblamos tiradores, bisagras o marcos.
The glass panels can be printed according to your requirements, and, if necessary, we can also assemble handles, hinges or frames to the glass.
Y las joyas son siempre los aspectos más externos Y las ensamblamos como los monjes medievales. Y dejamos al margen las cosas normales.
And the gems are always the outermost aspects And we stitch them together like medieval monks, and we leave the normal stuff on the floor.
Diseñamos, fabricamos y ensamblamos todos nuestros equipos de alquiler, por lo que entendemos los desafíos y presiones que hay al fabricar y utilizamos este conocimiento para ayudarlo.
We design, manufacture and assemble all our rental equipment, so we understand the challenges and pressures of manufacturing. And we use this knowledge to help you.
Operación Continua Adquirimos nuestro stock de barra directamente de la fundición, y en nuestras plantas de fabricación, forjamos, mecanizamos, electropulimos, soldamos, ensamblamos y probamos, entre otros procesos.
We buy our bar stock direct from the mills, and then in our own manufacturing plants we forge, machine, electropolish, weld, assemble, and test, among other processes.
Fabricamos bielas y cigüeñales de alta precisión para reconocidos clientes —sobre todo de la industria de las motocicletas y de los vehículos de recreo—, los ensamblamos a fin de obtener componentes de propulsión instalables y posteriormente revisamos su funcionamiento siguiendo las directrices del cliente.
For well-known customers–primarily in the motorcycle and recreational vehicle industries–not only do we produce high precision conrods and crankshafts, we also assemble them into a mountable drive component for the customers and check that they perform according to customer specifications.
Ensamblamos alguno de los fragmentos de oro e hicimos una reconstrucción digital.
We assembled some of the gold fragments, did a digital reconstruction.
Ensamblamos los componentes de vuestros tapones y los hacemos inseparables, sin usar pegamentos.
We assemble the components of your closures and we make them inseparable, without using glues.
Ensamblamos los componentes físicos vitales de las elecciones, tales como listas de votantes, informes, documentos, tinta indeleble, boletas o máquinas de votación.
We assemble an election's physical components. Crucial items such as voter lists, reports, documents, indelible ink, ballots or voting machines.
Bicicletas personalizadas B2C: vendemos, ensamblamos y entregamos bicicletas para el usuario final.
Custom bicycles B2C: Wobybi sells, assembles and ships custom bikes to end users.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com