drop the soap

Popularity
500+ learners.
Don't throw me in the tub and drop the soap.
No me metas a la bañera y dejes caer e jabón.
Oh, you telling him not to drop the soap?
¿Le dices que no deje caer el jabón?
Just don't drop the soap, you'll be fine.
Eso sí, no deje caer el jabón, todo irá bien.
Did you drop the soap again, sweetie?
¿Se le ha caído otra vez el jabón, querida?
Just don't drop the soap.
Solo no dejes caer el jabón.
Hey, don't drop the soap!
Oye, ¡no tires el jabón!
Just be careful not to drop the soap.
Que no se te caiga el jabón.
Don't drop the soap.
No dejes caer el jabón.
Don't drop the soap.
No tires el jabón.
Don't drop the soap.
Que no se te caiga el jabón.
You angling to get in on some drop the soap action, boy?
¿Estás pidiendo que te arreste, chico?
Don't drop the soap.
No dejes que se te caiga el jabón.
Don't drop the soap
Que no se te caiga el jabón
Don't drop the soap. Don't drop the soap.
No dejes caer el jabón.
So when you drop the soap, do you bend over to pick it up or do you squat?
Cuando se te cae el jabón, ¿te inclinas para agarrarlo o te pones en cuclillas?
Drop the soap into a bath filled with bubbles.
Suelta el jabón en la bañera y llénala de burbujas.
Drop the soap again?
¿El jabón otra vez?
Palabra del día
nunca