des-

Popularity
500+ learners.
Abre la aplicación y selecciona el archivo que deses compartir.
Open the app and select the file you want to share.
No deses peres mientras haces tus asanas de yoga o cuando hagas pilates.
No deses peres while doing your yoga asanas or when doing pilates.
A menos que tu deses tomar las riendas...
Unless you would like to take the reins...
Si deses el asiento de atrás, entra en el automóvil de otra persona.
If you want the back seat, get into someone else's car.
Puede ser que deses poner eso lejos.
You might want to put that away.
Intentaré que recurras a mi cada vez que deses despejar tu mente.:)
I will try that you resort to my whenever deses to clear your mind.
Tendrás problemas lo deses o no.
You're going to get it, whether you want it or not.
No solo lo deses, acaba con ello... O simplemente rompe todas las reglas.
Don't you just want, to do away with... or just break all these rules.
Gracias a su aspecto cuidado a la vez que minimalista, combinará con todo tipo de prendas que deses llevar.
Thanks to its appearance care while minimalist, combine with all kinds of garments that those carrying.
Bueno, creo que esto podría ser algo que es posible que deses darle tu mismo a ella.
Well, l think this might be something that you might want to give to her yourself.
Pero si hay algo en ti que quieras proteger, puede que no deses estar cerca de él mucho tiempo.
But if there's anything in you that you want to protect, you may not want to be around him long.
Apreciamos estas bellezas que se pueden tomar fácilmente y posicionar de la forma que deses con sus cuerpos de luz.
We cherish these hotties that you can easily pick up and position the way you want with their light bodies.
Krishna esta allí, el Guru esta allí, los Vedas están allí, los Vaisnavas están allí hay total facilidad si deses salir de la condicion engañada.
Krishna is there, Guru is there, the Vedas are there, the Vaisnavas are there - there is full facility if you want to come out of the deluded condition.
Krishna esta allí, el Guru esta allí, los Vedas están allí, los Vaisnavas están allí – hay total facilidad si deses salir de la condicion engañada.
Krishna is there, Guru is there, the Vedas are there, the Vaisnavas are there - there is full facility if you want to come out of the deluded condition.
¿Deses oírlo directamente de la boca de una futura estrella del Salón de la fama?
Want to hear it straight from a future Hall of Famer?
Si lo deses, deja un comentario con tu número de bota al hacer tu pedido.
If applicable, add your boot size as a comment to your order.
El comportamiento espontáneo impulsado por la angustia, la deses- peración o la pasión humanas es difícil de prevenir.
Spontaneous behaviour driven by human anguish, despair or passion is difficult to prevent 25.
No era ninguna de estas cosas, ni tampoco una curiosa decisión de un cerebro fatigado o deses­perado.
It was none of these things nor a curious decision of a brain that was tired or in despair.
Es cierto que los medios de comunicación han dañado y confundido a miles de personas y las han dejado endurecidas y deses­peradas.
Certainly, the media has confused thousands of people and left them hardened.
Él puede simpatizar con personas que se parecen a sus padres terrenales —personas deses- peradas que no tienen a dónde acudir.
He is able to sympathize with people like His earthly parents—people who are desperate and have no place to go.
Palabra del día
chismear