decisiones dificiles

Popularity
500+ learners.
Tenemos que tomar las decisiones dificiles, actuar sobre ellos y el plomo.
We need to make the hard decisions, act on them and lead.
Es demasiado débil para tomar decisiones dificiles.
He is too weak to make the hard decisions.
Es demasiado débil para tomar decisiones dificiles.
He is too weak to make the hard decisions.
Sarah, necesito que entiendas que entrar a encubierto en un lugar así puede requerir ciertas decisiones dificiles.
Sarah, I need you to realize that going undercover in a place like this can require certain difficult choices.
No permitire que te habla de Michael esta manera y las decisiones dificiles que tuvo que hacer, ¿de acuerdo?
I will not have you talking about Michael this way and the difficult decisions that he had to make, all right?
Si este es efectivamente el asunto, no es realmente un problema de flujo de efectivo, y tiene algunas decisiones dificiles que tomar.
If this is indeed the issue, it's not really a cash flow problem, and you have some hard choices to make.
Los ciudadanos búlgaros deberán tomar algunas decisiones dificiles al ir a las urnas el 12 de mayo de 2013 para votar en las elecciones parlamentarias.
Bulgarian citizens will have to make some difficult choices as they go to the polls on May 12, 2013, to vote in the parliamentary election.
Desde que se desató la crisis en Grecia a finales de 2009, los detractores han acusado a Merkel de querer ganar tiempo, esperando hasta el último minuto para tomar las decisiones dificiles.
Since the euro-zone crisis began in Greece in late 2009, critics have accused Ms. Merkel of playing for time, putting off difficult decisions until the last minute.
Pero después de eso, tenemos algunas decisiones difíciles que tomar.
But after that, we have some difficult decisions to make.
Cuando eres el jefe, tienes que tomar las decisiones difíciles.
When you're the chief, you gotta make the hard decisions.
El Consejo ha tenido que tomar algunas decisiones difíciles.
The Council has had to make some difficult decisions.
Cuando usted enfrenta decisiones difíciles, ¿presta atención a su conciencia?
When facing hard decisions, do you pay attention to your conscience?
Y cuando lo hacen, tienen que tomar algunas decisiones difíciles.
And when they do, they have to make some difficult decisions.
Él sabía cómo tomar decisiones difíciles y ponerlas en práctica.
He knew how to take difficult decisions and implement them.
Ellos están entre los Celestiales que pueden tomar decisiones difíciles.
They are among the Celestials that can make the hard decisions.
Jesús y sus discípulos tuvieron que tomar decisiones difíciles.
Jesús and his disciples had to make difficult choices.
Pero pues, un Rey estos días está lleno de decisiones difíciles.
But then, a King this day is full of tough decisions.
En una crisis, debes tomar decisiones difíciles a cada minuto.
In a crisis, you're making hard calls every minute.
Gracias a todos por su paciencia mientras hacemos estas decisiones difíciles.
Thanks to all for your patience as we make these difficult decisions.
Desafortunadamente, una vez más nuestro distrito tendrá que tomar decisiones difíciles.
Unfortunately, once again our district will have to make difficult choices.
Palabra del día
chismear