de la dia

Popularity
500+ learners.
Voy a ir directamente al director de la DIA para averiguarlo.
I'm gonna go straight to the DIA director to find out.
Eso doblaría el tamaño de la DIA.
It would double the size of the DIA.
Al menos, que este no sea un caso de la DIA.
Unless this isn't a D.I.A. case. The system is all yours, Henry.
Presentación de la DIA a la oficina de las actividades productivas de la municipalidad.
The presentation of DIA to the production activities office of the municipality.
Wilson, el director de la DIA, había exigido que se reforzara la seguridad operativa alrededor de ella.
Wilson, the DIA director, had demanded strict operational security regarding Montes.
De los dos jefes más altos de la DIA?
The top two guys at the DIA?
Dia es un software gratuito disponible bajo los términos de la Dia, la GPLv2.
Dia is free software available under the terms of the GNU GNU General Public License, the GPLv2.
Los nuevos agentes de la DIA seguirán también un curso de especialización en el Comando de Operaciones Especiales.
The new DIA agents will also take a specialisation course directed by the Commander of Special Operations.
Licencia Dia es un software gratuito disponible bajo los términos de la Dia, la GPLv2.
Dia is free software available under the terms of the GNU GNU General Public License, the GPLv2.
El documento de la DIA interpretó los arrestos como evidencia de que el Frente al-Nusra estaba extendiendo su acceso a las armas químicas.
The DIA paper took the arrests as evidence that al-Nusra was expanding its access to chemical weapons.
Su trayectoria de espía habría alcanzado alturas inimaginables si no hubiera sido por un funcionario corriente de la DIA llamado Scott Carmichael.
Her spy career would have reached unfathomable heights, had it not been for a back-bench DIA employee named Scott Carmichael.
La fuente de la DIA señala que parece haber dos facciones en competencia en el nivel más alto de la potencia occidental.
The DIA source notes there appear to be two competing factions at work at the highest level of Western power.
Los viejos muchachos de la CIA, y de la DIA, han tenido la percepción de que el resultado sería el pánico.
The old boys in the CIA and DIA asserted that panic would result, but the younger generations argued otherwise.
Antes de la DIA, usted debe solicitar una Agencia de los ingresos el IVA (procedimiento esta libre), entonces usted se suscribe a la Cámara de Comercio.
Before the DIA, you should request the VAT Revenue Agency (procedure free), then you subscribe to the Chamber of Commerce.
El desarrollo del proyecto Playback –iniciativa de la Dia Art Foundation de Nueva York– implicó una estrecha colaboración con el artista para restaurar y reconstruir sus obras.
The Playback project, an initiative of New York's Dia Art Foundation, enjoyed close cooperation with the artist to restore and reconstruct his works.
Lo más importante sobre los documentos de la DIA contradice directamente la historia oficial sobre la masacre relatada por el gobierno del entonces presidente, Ernesto Zedillo.
The most important of the DIA documents directly contradicts the official story told about the massacre by the government of then-President Ernesto Zedillo.
No se sabe si el truco funcionaba, pero el caso es que Montes pasó el detector de mentiras de la DIA en 1994, cuando ya llevaba un decenio espiando.
It's unknown if the ploy worked, but Montes did pass a DIA-administered polygraph in 1994, after a decade of spying.
Para ello, el gobierno necesitaría entrenar un número pequeño de personal de la DIA y de la DEAG ya que en la actualidad no existe esta capacidad.
Government would need to train a small number of DIA and DEAG personnel for this since this capability does not exist at present.
Si él se ha vuelto rebelde, va a limitar su acceso a la bases de datos de la DIA. Por lo que no se puede rastrear de nuevo a él.
If he's gone rogue, he'll limit his access to the D.I.A. databases so it can't be traced back to him.
Después de terminar su entrenamiento, los nuevos agentes de la DIA, unos 1 600 para comenzar, recibirán del Pentágono las misiones a realizar en el mundo entero.
Once their training is complete, these new DIA agents, about 1,600 at first, will be assigned by the Pentagon to missions all over the world.
Palabra del día
nunca