con derecho

Popularity
500+ learners.
Todos se sienten con derecho a una parte de su historia.
They all feel entitled to a part of your story.
Porque vivimos en un país con derecho a voto.
Because we live in a country with voting rights.
Cobran entrada con derecho al uso de fogones, mesas y bancos.
Charge admission entitled to use stoves, tables and benches.
Cada miembro con derecho a voto dispondrá de un voto.
Each member entitled to vote shall have one vote.
Se amplió también la gama de personas con derecho a recibir indemnización.
The range of persons entitled to compensation was also expanded.
Es un reglamento con derecho a deferencia judicial.
It is a regulation entitled to judicial deference.
La persona con derecho a prestaciones contemplada en el recuadro 2
The person entitled to benefits named in box 2
Para completar el TIE yacía ambas piezas derecho con derecho.
To complete the TIE lay both pieces RIGHT SIDES together.
Somos ciudadanas con derecho a disfrutar igualdad de derechos.
We are citizens entitled to enjoy equal rights.
Todos los ciudadanos con derecho a voto tienen derecho a ser elegidos.
All citizens eligible to vote have the right to be elected.
Se han enviado invitaciones a las siguientes categorías con derecho a participar (ref.
Invitations have been sent the following categories entitled to participate (ref.
El MPRF favorece una provincia Madhesh con derecho a ejercer la libre determinación.
MPRF envisages a Madhesh province with the right to self-determination.
Los cónyuges de los no nacionales con derecho de residencia especial u ordinario.
Spouses of those non-nationals entitled to special or ordinary residence.
Diploma certificado por Veredictas, con derecho a obtener duplicados para clientes y colaboradores.
Certified Diploma by Veredictas, entitled to obtain duplicates for customers and partners.
¿El bien era un bien comunitario con derecho de supervivencia?
Was the property community property with the right of survivorship?
Solicitud de certificados de importación con derecho de aduana del 0 %
Application for import licences with customs duty set at 0 %
Solicitud de certificado de importación con derecho de aduana del 0 %
Application for import licences with customs duty set at 0 %
Mucha gente se siente con derecho a criticar las opciones de los padres.
Lots of people feel entitled to criticize parenting choices.
Habitación con derecho a baño y cocina.
Room with a bathroom and kitchen duty.
El Estado con derecho a ejercer la protección diplomática es el Estado de nacionalidad.
The State entitled to exercise diplomatic protection is the State of nationality.
Palabra del día
chismear