clase socioeconómica

Esta situación va ligada a condiciones de subsistencia de una clase socioeconómica crítica.
This situation is linked to conditions of subsistence of a critical socioeconomic class.
Antes de los s, los padres elegirían los socios potenciales para sus hijos basado en juego por clase socioeconómica.
Prior to the s, parents would choose prospective partners for their children based on matching by socioeconomic class.
Estas características pueden incluir la tradición cultural y el origen étnico, la clase socioeconómica, las categorías de empleos y/o la religión.
Such characteristics could include cultural tradition and ethnicity, socioeconomic class, employment categories, and/or religion.
Variables para la determinación de la clase socioeconómica (posesión de vehículos, equipos del hogar, características de la vivienda y tipo de trabajo, entre otros)
Variables to determinate socioeconomic class (possession of vehicles, home appliances, home characteristics and type of job).
Aún dentro de la misma clase socioeconómica, la situación de las mujeres es peor en cuanto a su nutrición, salud, educación y posición social.
Even within the same socioeconomic class, women are worse off than men in their nutritional, health, educational and social status.
El origen étnico es el factor más relevante para la prevalencia de la MGF y va más allá de la clase socioeconómica y el nivel educativo.
Ethnicity is the most significant factor in FGM prevalence, cutting across socio-economic class and level of education.
Porque los líderes del gobierno o del negocio pertenecieron generalmente a una diversa clase socioeconómica, era duro alcanzar su oye e importa con súplicas humanitarias.
Because the leaders of government or business usually belonged to a different socioeconomic class, it was hard to reach their hears and minds through humanitarian appeals.
En los Estados Unidos, hay aproximadamente 10 casos de tuberculosis por cada 100,000 personas; sin embargo, las tasas varían tremendamente por área de residencia y clase socioeconómica.
In the United States, there are approximately 10 cases of TB per 100,000 people. However, rates vary dramatically by area of residence and socioeconomic status.
Los alumnos podrían investigar, en la biblioteca o en internet, cómo se habría vestido un hombre, un niño o una persona de clase socioeconómica inferior.
At the library or on the Internet research how a man might have dressed, a child, a person from a lower socioeconomic class.
La población actual de la escuela primaria Armada refleja el crecimiento de Moreno Valley, originando de familias de clase socioeconómica media baja, en las cuales uno o ambos padres trabajan.
Armada's current population reflects the growth of Moreno Valley, coming from middle to low income families in which one or both parents work.
Debido a que el jefe de gobierno y las empresas generalmente pertenecía a una clase socioeconómica diferente, que era difícil llegar a sus corazones y mentes a través de los llamamientos humanitarios.
Because the leader of government and business usually belonged to a different socioeconomic class, it was hard to reach their hearts and minds through humanitarian appeals.
Su propuesta es que la comprensión del comportamiento de las personas de esta clase socioeconómica requiere que se las ubique dentro del contexto de sus generaciones y sus etapas en la vida.
Her proposition is that understanding the behavior of people from this socioeconomic class requires placing them within the context of their generations and their stages in life.
Además, la clase socioeconómica superior también protestaron contra el partido de Dilma Rousseff: Partido de los Trabajadores (PT), que es algo que no vemos tan frecuente como en otras clases sociales.
Additionally, the upper socio-economic class also protested against Dilma Rousseff's party: the Workers Party (PT), which is something that we don't see as prevalent as in other social classes.
Los jóvenes no son un grupo homogéneo y sus estilos de vida varían según la clase socioeconómica a la que pertenecen, su nivel de educación, sus creencias religiosas, su lugar de residencia, etc.
But young people are not a homogenous group–the way they live varies according to their socio-economic class, their level of education, their religious background, their place of residence, etc.
Hay baja adhesión al protocolo post exposición ocupacional entre los dentistas, influenciada por el conocimiento y renta mensual de los profesionales, por la realización de pausas, grupo de edad y clase socioeconómica de la clientela atendida.
There is low compliance with occupational post-exposure protocols among dentists, which is influenced by the knowledge and monthly income of professionals, by taking regular breaks, by age group and the socioeconomic class of the clientele.
Este entrelazamiento de ideas e identidades, buscadas y recuperadas, entrecruzadas con la lengua y el lugar de origen en un contexto claramente marcado por la desigualdad de clase socioeconómica y de aspiración a la movilidad social, constituyen la trama del debate en las UI.
This interweaving of ideas and identities, intended and recovered, intermingled with the language and birthplace, in a context clearly marked by socioeconomic class inequalities and social mobility aspirations, constitute the tapestry of the debate at the IU.
Palabra del día
el muérdago